Press the button twice. |
Кнопку надо нажать дважды. |
Press this button right here. |
Нужно нажать вот эту кнопку. |
Press her too hard, it'll begin to look like the Bourbons are on some kind of vengeance-seeking mission. |
Нажать на нее слишком сильно, это и будет началом поиска то это будет выглядеть как будто Бурбоны ищут мести. |
Press the right button on the control panel to open the needed drawer and it will automatically open after a temporary delay, blocks as soon as the drawer closes. |
Для того чтобы открыть нужный ящик, кассир должен нажать на соответствующую кнопку панели управления. По истечении установленной временной задержки ящик автоматически откроется, при закрытии автоматически заблокируется. |
This module computes the length of day as well as sunrise, sun-transit (noon), and sunset times for any calendar date, for any location on Earth. First fill in the desired geographic coordinates and date, then press the Compute button. |
Этот модуль позволяет рассчитать продолжительность дня, а также время восхода, захода и транзита (полдень) солнца для любой календарной даты и любого местоположения. Сначала нужно определить географические координаты и время в секции Положение и время, и после этого нажать кнопку Вычислить |
Rotate the screen between portrait and landscape modes. Press the looping arrow buttons to change this. |
Менять направление экрана (книжный\альбомный режим) Для этого нужно нажать загнутые стрелочки. |
Press "Alt" key and click on the desired frequency by mouse left button to move the frequency to the window center. |
Если нажать клавишу "Alt" и щелкнуть мышью по спектрограмме, то эта частота перемещается в центр окна. |