Английский - русский
Перевод слова Poor
Вариант перевода Бедняжка

Примеры в контексте "Poor - Бедняжка"

Примеры: Poor - Бедняжка
Poor girl, this wedding's got her stressed to pieces. Бедняжка, свадебный стресс довёл её.
Poor dear was so distraught over Mrs. Lacroix's passing. Бедняжка была так расстроена смерью миссис Лакруа.
Poor girl has a right to know what happened. Бедняжка имеет право знать, что случилось.
Poor dear, no contact with the world. Бедняжка, никакого контакта с миром.
Poor thing still doesn't have a voice, though. Но бедняжка всё еще без голоса.
His wife croaked - Poor thing. Его жена откинула копыта. Бедняжка.
Poor thing is too young to realize that change can be so good. Бедняжка ещё слишком юная, чтобы понять, что перемены могут быть такими хорошими.
Poor thing, traveling on Christmas Eve. Бедняжка, летит одна в сочельник.
Poor thing does not know she ran into vegetable street vendor. Бедняжка не знает, что нарвалась на уличного торговца овощами.
Poor guy's been eating junk... literally. Бедняжка, в прямом смысле, питался мусором.
Poor Desdemona. I'm glad thy father's dead. Я рад, бедняжка, что отец твой мертв.
Poor dear, don't want him feeling homesick. Бедняжка. Не хочу, чтобы он затосковал по дому.
Poor thing you had an awful day. Бедняжка, это был ужасный день.
Poor little Marigold and that villain of a father. Бедняжка Мэриголд и каков негодяй этот её отец.
Poor guy's been struggling lately. Бедняжка в последнее время очень старается.
Poor B. just realized that Chuck will do anything to keep the flame alive. Бедняжка Би только что поняла, что Чак сделает все, чтобы не дать потухнуть пламени.
Poor thing called in sick this morning. Бедняжка позвонил утром и сказал, что заболел.
Poor thing, maybe you ought to tie, but I prefer the cross. Бедняжка, может быть, вас бы следовало связать, но я предпочитаю перекрестить.
Poor thing has to wear a dress that's a couple of sizes too small. Элис... Бедняжка, ей приходится носить платье на два размера меньше.
Poor thing you had an awful day. Бедняжка, у вас был тяжелый день.
Poor thing. I mean, she wasn't young, but still... Бедняжка, она не была молода, но все равно...
Poor Wendell is so smart at finance. Бедняжка Уэнделл такой сообразительный в финансах.
Poor thing's not been herself for 3 days. Три дня без сознания, бедняжка, даже не мычит.
Poor Tessa, she's only 14. Бедняжка Тесса, ей всего 14.
Poor thing looks about 18 months pregnant. Бедняжка выглядит словно на 18-ом месяце.