Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Скажите

Примеры в контексте "Please - Скажите"

Примеры: Please - Скажите
Now, please, tell me, why have you come to our planet? Итак, скажите, пожалуйста, зачем Вы прилетели на нашу планету?
Can you tell my uncle that I'm here, please, Aunt Leila? Тетя Лейла, пожалуйста, скажите дяде, что я жду его?
Tell me why you're so hard to please. Скажите, чем вам можно угодить?
Just say, "I think I may have the clap, please." Только скажите: "Возможно у меня гонорея."
Monsieur le docteur, I should like to know, if you please, who benefitted from the old will. Месье доктор, скажите, пожалуйста, кто был указан в старом завещании?
So, please, for your own sake, what is it you have to say? Так что, пожалуйста, ради вашей безопасности, скажите что у вас за сведения?
Please, please, will you tell her I'm so, so sorry? Пожалуйста, скажите ей, что я очень, очень сожалею.
Tell me, please, whether it will blow through it or not? Скажите, не будет ли через эту дырку дуть?
Can you tell me if Zelda's okay, please? Скажите мне, что с ней всё в порядке.
Will you tell me, please, what was the exact nature of tour relation with Paul Renauld? Тогда скажите мне, каковы были Ваши отношения с Полем Рено.
What is it, please? - What is it? Скажите, что с ним? - Что с ним?
No, no, no... no, she's alive, guys, please! Ќет, она жива! ѕожалуйста, скажите!
Well if you can't tell me as a doctor, then... please... tell me as a woman. Тогда если вы не можете сказать мне как врач, скажите... пожалуйста... как женщина.
Now, please, you want to tell me again how wrong we are? А теперь будте добры, скажите мне, где мы ошиблись?
About why you are here, and if you are not at ease, please say so. О том, почему вы здесь, и если вы не так просто, пожалуйста, так и скажите.
Daniel... will you tell them who I am... please? Дэниел... скажите же им, кто я... пожалуйста?
So tell to me, if you please... what were you doing on the night Mrs. McGinty died? Да. Скажите мне, будьте любезны, что вы делали в тот вечер, когда погибла миссис Макгинти?
Mr. Levi, please say "I do". Синьор Леви, скажите, пожалуйста, "Клянусь" Клянусь
I'm afraid I don't have much time, but, please, tell me, what I can do for you? Мм, боюсь, у меня немного времени, но, мм, пожалуйста, скажите, что я могу сделать для вас?
Please, tell me if I have any hope. Пожалуйста, скажите мне, у меня есть хоть какая-то надежда.
Please, go tell her that you're eating here. Давайте, идите, скажите ей, что вы будете обедать здесь.
Please, tell only who you must. Пожалуйста, скажите это только тем, кому необходимо.
Please... tell me why you wrote this. Прошу вас... скажите мне, почему вы написали это.
Please, tell me if Simon's okay. Прошу вас, скажите, что с Саймоном все хорошо.
Please, tell me who was driving. Пожалуйста, скажите мне, кто был за рулем.