Please say a command. |
Телефон. Пожалуйста, скажите команду. |
Please say you brought marshmallows. |
Пожалуйста, скажите, что вы купили зефир. |
Please say you believe me. |
Пожалуйста, скажите, что верите мне. |
Please take credit for it. |
Пожалуйста, скажите, что оно ваше. |
Please say your name. |
Скажите, пожалуйста, ваше имя. |
Please say blue team wins. |
Пожалуйста, скажите, что побеждает голубая команда. |
Phone. Please say a command. |
Пожалуйста, скажите команду. |
Dr. Saunders, how can I be my best, please? |
Доктор Сондерс? Скажите, как мне теперь стараться изо всех сил? |
Chief, would you please - Would you come tell em that I'm me? |
Скажите им, что я - это я. |
Tell me, please, what is it a "Sleep mode" and what for do we need it? |
Скажите что такое режим «Sleep Mode» и для чего он нужен? |
Please, I need to know how she is. |
Скажите, как там она? |
Please say something, even one word! |
Скажите что-нибудь, пожалуйста! |
Please give me the name of the dead. |
Скажите мне имя убитых. |
Please. What's happening? |
Скажите, что происходит, прошу |
Please, how is Emma? |
Скажите, как там Эмма? |
Please, is she okay? |
Скажите, с ней всё в порядке? |
Please hold for Detective Mervin. |
Скажите, это детектив Мервин. |
Please, somebody at least tell me. |
Пожалуйста, скажите мне. |
Please, just give us a name. |
Пожалуйста, просто скажите имя. |
Please, you have to tell me. |
Пожалуйста, скажите мне. |
Please, can you tell them. |
ѕожалуйста, скажите им. |
Please, tell me your soup recipe. |
Пожалуйста, скажите рецепт бульона. |
Please, just tell me. |
Пожалуйста, скажите мне. |
Please, tell me. |
Пожалуста, скажите мне. |
Tell me! Please! |
Прошу вас, скажите мне! |