| Inspector Bonny, please. | Будьте добры инспектора Бонни. |
| Just here, please. | Вот здесь, будьте добры. |
| A sidecar, please. | Сайдкар, будьте добры. |
| I can give a phone card, please. | Будьте добры, телефонную карту. |
| Two rock cakes, please. | Две, будьте добры. |
| Young man, your ticket, please. | Будьте добры, ваш билет. |
| Mr Pomonat, please. | Будьте добры г-на Помона. |
| My wages, if you please. | Будьте добры, моё жалованье. |
| Could I get a credit card, please? | Будьте добры, вашу кредитку. |
| Could you just fly away, please? | Будьте добры, улетайте! |
| Vincent Desmouliers, please. | Будьте добры Венсана Демулье. |
| May I have a cigarette, please? | Будьте добры, сигарету. |
| An espresso, please. | Будьте добры, один экспрессо. |
| In English, if you please. | Будьте добры, по-английски. |
| Hello. The secretary of Monseigneur Villot, please. | Будьте добры секретаря кардинала Вийо. |
| But please, investigate. | Будьте добры, проведите расследование. |
| Beer and whiskey, please? | Пиво и виски, будьте добры. |
| May I see it, please? | Будьте добры, можно взглянуть? |
| A coffee, please. | Кофе, будьте добры. |
| Freddie, if you would, please. | Фредди, будьте добры. |
| Who is this, please? | Кто там, будьте добры? |
| Paddington Station, please. | Вокзал Паддингтон, будьте добры. |
| Where's the dining room, please? | Будьте добры, где столовая? |
| Can you please play it for me? | Будьте добры, поставьте запись. |
| Could somebody give me a push, please? | Будьте добры, подтолкните меня. |