Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Жилье

Примеры в контексте "Place - Жилье"

Примеры: Place - Жилье
You find a place to live yet? А ты жилье себе уже подыскал?
So you and some woman picked out a place for you and me? Так ты и какая то женщина выбрали жилье для тебя и меня?
What's your place supposed to be, shabby chic, emphasis on shabby? Каким должно быть твое жилье, в стиле потертый шик, с ударением на потертый?
If your family is suddenly bigger than you expected and your house gets too crowded, do you tell your family that they need to find a different place to live? Если ваша семья вдруг становится больше, чем вы ожидали, и в доме становится тесно, вы говорите родным найти новой жилье?
found your own place? Что, ты нашел себе жилье?
I finally got my own place. У меня наконец-то свое жилье.
Have you got a place to stay? У тебя есть жилье?
I need to get my own place. Мне нужно собственное жилье.
You really have a lovely place. У тебя очень уютное жилье.
So what kind of place are you looking for? Так какое жилье ты ищешь?
This is the new place. А это - твое новое жилье.
I'll find some other place. Найду себе другое жилье.
You have to find a new place. Тебе нужно найти новое жилье.
I got to find a new place. Мне нужно найти новое жилье.
He fire-bombed his own place. Он взорвал собственное жилье.
I have my own place. У меня есть моё жилье.
Did you find a place yet? Вы уже подобрали жилье?
In addition to the initiatives under the Affordable Housing Agreements, Pendleton Place, a shelter for individuals with mental health and substance abuse problems, opened in the fall of 2004. В дополнение к инициативам, осуществляемым в рамках Соглашений о доступном жилье, весной 2004 года был открыт приют "Пендлтон плейс" для лиц, испытывающих проблемы, связанные с психическим здоровьем и наркотической зависимостью.
Place to stay, or the truck. Нужно жилье, грузовик - я их дам!
Leroy wants a place of his own. Лерой хочет иметь свое жилье.
I need my own place. О жилье для меня.
Get a place, get jobs. Найдем жилье, работу.
Saving for a deposit on a place, I believe. Думаю, копит на жилье.
I'm going to have my own place? У меня будет собственное жилье?
I need to get my own place. Мне нужно свое жилье.