If I buy a place, I want walls. |
Если покупаю жилье, то в нем должны быть стены. |
We had talked about finding her a new place. |
Мы говорили, что найдем ей новое жилье. |
You know, you really ought to start thinking about finding your own place to live. |
Знаешь, тебе стоит подумать над тем, чтобы подыскать собственное жилье. |
I let her have it till she finds a place in town. |
Я ей позволил остаться, пока не подыщет себе жилье в городе. |
And then you can get your own place and a full-time job. |
Потом найдешь себе собственное жилье и постоянную работу. |
Mom and I have been able to stay in our place. |
С тех пор я не пью, мы с мамой можем сохранить жилье. |
You'll have to move out of the apartment, get your own place. |
Тебе придется съехать с квартиры, найти себе жилье. |
I live at a friend's place. |
Я жил у друга, но теперь должен жилье освободить. |
A friend of mine had a place like this. |
У моей подруги было похожее жилье. |
I can't really afford my own place. |
Я не могу позволить себе жилье. |
I just think we need an "our" place. |
Я лишь считаю, что нам нужно "наше" жилье. |
I want a car and a place to stay too. |
Мне еще нужна машина и жилье. |
I imagined your place just like this. |
Я себе твоё жилье таким и представлял. |
Just until you find your new place. |
Пока не подберешь себе новое жилье. |
Maybe you can move in with Ben until you find a place. |
Может, ты поживешь у Бена, пока не найдешь новое жилье. |
Your bank account was the key to the judge thinking we could afford our own place. |
Твой банковский счет был главным аргументом, чтобы судья подумал, что мы сможет позволить себе собственное жилье. |
I'll find a place this week. |
Я найду жилье на этой неделе. |
Definitely have to start looking for our own place. |
Ну, нам точно нужно отдельное жилье. |
He's in Frankfurt, already finding a place. |
Он уже во Франкфурте, подыскивает жилье. |
If you don't want to stay at home I can help you find a place. |
Если не хочешь оставаться дома, я могу помочь найти тебе жилье. |
You can stay here until you find your own place. |
Можешь оставаться здесь, пока не найдешь себе жилье. |
Well, hell's a lot nicer than my place. |
Ну, этот ад намного более милый, чем мое жилье. |
That way your husband can focus on paying off his debt and getting a place to live. |
И тогда Ваш муж сможет сосредоточиться на погашении своего долга и вернуть себе жилье. |
Tamara has a place in the Village. |
У Тамары есть жилье в Виллидже. |
I could buy him his own place. |
Я бы сама купила для него жилье... |