This is paradise, Sharon! |
Это же рай, Шерон! |
This place is paradise, man. |
Здесь же рай на Земле. |
Welcome to paradise, Corporal. |
Добро пожаловать в рай, капрал. |
Isabel Wijsen: A green paradise. |
Изабель Вийсен: Зелёный рай. |
It's paradise for the kids. |
Это рай для детей. |
Thanks for this paradise. |
Спасибо за этот рай. |
Your shame is my paradise. |
Твой позор - мой рай. |
Welcome back to paradise. |
С возвращением в рай. |
The tropical paradise of Somalia graciously yields. |
Тропический рай Сомали милостиво дарует. |
It's like a paradise with little gold palm trees. |
Рай с маленькими золотыми пальмами. |
Bockhorn, this here is paradise. |
Бокхорн... Здесь настоящий рай. |
Just another day in paradise. |
Не жизнь, а настоящий рай. |
Look, what a paradise! |
Как здесь чудесно, настоящий рай. |
It's a little slice of paradise. |
Это просто рай на земле. |
Let's build the paradise again. |
Давай выстроим рай заново». |
We should send him to exile in paradise. |
Надо его в рай изгнать. |
It was like a new paradise. |
Это был новый рай. |
Let's go to paradise. |
Давай отправимся в рай. |
Welcome to the mechanical paradise. |
Добро пожаловать в механический рай. |
That paradise must have looked like this? |
Будто так выглядит рай? |
Well, there goes paradise. |
Вот вам и рай. |
It's paradise, my friend. |
Это рай, мой друг. |
At the end lies paradise. |
В конце... Рай. |
Welcome to vacation paradise. |
Добро пожаловать в отпускной рай. |
This place is paradise. |
Это место настоящий рай. |