| It's like paradise. | Это похоже на рай. |
| Welcome to paradise, Frank! | Друзья! Добро пожаловать в рай! |
| We offered you paradise. | Мы предлагали вам рай. |
| You found paradise in America. | Ты нашёл рай в Америке. |
| Of the gateway to paradise. | От ворот в рай. |
| Tropical paradise in ice form. | Тропический рай в замороженном виде. |
| We just want... paradise. | Мы просто хотим... рай. |
| Maybe paradise is a lie. | Может, рай - это ложь. |
| It's a veritable vegetable paradise. | Это истинный овощной рай. |
| This will be our paradise! | Это будет наш рай. |
| Welcome to paradise, kid. | Добро пожаловать в рай, парень. |
| I've got two tickets to paradise | У меня два билета в рай |
| Here paradise, Zhak-alen! | Здесь рай, Жак-Ален! |
| I'll show you paradise. | Я покажу тебе рай. |
| You've shown me paradise. | Ты сегодня показал мне рай. |
| It's paradise on earth. | Это рай на земле! |
| I retire to paradise. | Я отпраляюсь в рай. |
| Welcome to paradise, kids. | Добро пожаловать в рай, детки. |
| It's egg paradise. | Это же яичный рай. |
| It is paradise here. | Это место - просто рай. |
| We offered you paradise. | Мы предложили вам рай. |
| Welcome to paradise, right? | Добро пожаловать в рай, да? |
| No, no, it's a paradise. | Нет, это рай. |
| Can't find paradise on the ground | Не могу найти рай на земле |
| [whispers] paradise! | [Шепчет] рай! |