All right, open the little panel by the front door And enter pound, star and the code. |
Хорошо, открой маленькую панель около входной двери нажми на сигнализации звездочку и введи код. |
It presents the solar panel to the sun, and at night it's a street lamp. |
Он подставляет солнцу панель солнечных батарей, а ночью это уличный фонарь. |
I had only this equipment - my satellite phone, my computer and a plastic solar panel - that I hide it in the forest. |
У меня было только одно оборудование: спутниковый телефон, компьютер и пластиковая солнечная панель, которые я спрятал в лесу. |
Did the primary buffer panel... just fall off my gorramn ship for no apparent reason? |
Основная амортизационная панель... только что отлетела с моего корабля без видимой причины? |
There are several ways to add an application to the panel: |
Есть несколько способов добавления приложений на панель: |
How can I get into my control panel? |
Как я могу зайти в свою панель управления? |
Select the tracks and press "add" to copy them over to the left panel for writing tracks. |
Выберите треки и нажмите "add" для копирования их в левую панель для записываемых треков. |
So, if I just rewire this panel using an alternating pattern of electrical pulses along each of those four frequencies, it's just like rewiring a speaker. |
И если я перенастрою эту панель используя изменяющуюся схему электронных импульсов вместе с каждой из четырех частот, это как перенастроить динамик. |
They rearranged the panel on the elevator so the six is below the nine. |
Они поменяли панель в лифте, так что кнопка 6 теперь прямо под 9. |
There's a false panel on the back wall of my closet. |
На задней стенке моего шкафа фальш -панель |
The whole panel should light up and you should hear a hum. |
Вся панель должна засветиться и ты должна услышать гудение. |
The west door panel, it's, it's configured differently than it was in the plans. |
Панель от западного входа настроена по-другому, чем как это было в планах. |
Our records don't show any absence, but I checked the access panel in his quarters. |
В наших записях ничего не говорится о его отсутствии, ... но я проверял панель доступа в его каюте. |
There's no reason for that panel to cross-circuit like that. |
Но эту панель не могло вот так замкнуть. |
Bring it over the solar panel, come on! |
Кладите их на солнечную панель. Давайте. |
There's a panel. just flip it around, curl up behind it, don't make any noise. |
Тут панель, поверните её, спрячьтесь там и не издавайте ни звука. |
Furthermore, a panel (9) with an additional fastening element for changeable, replaceable information is arranged in the pocket (7). |
При этом в кармане (7) размещена панель (9) с дополнительным элементом крепления для изменяемой, съемной информации. |
The external side of the main panel (1) is provided with a self-adhesive tape consisting of a protective strip and an adhesive tongue. |
Основная панель 1 с наружной стороны снабжена клейкой лентой с защитной полосой и клейким язычком. |
Mixed items (fire alarm control panel, fire extinguishers, smoke detectors) |
Различные предметы (контрольная панель противопожарной сигнализации, огнетушители, индикаторы дыма) |
His body was on the roof of that elevator for hours before the panel gave way and Sid popped out. |
Его тело несколько часов пролежало на крыше лифта, а потом панель не выдержала и Сид выпал. |
So our target was able to hide the seventh panel in plain sight because no one knew to look for it. |
Так наш объект смог скрыть седьмую панель из вида, потому что никто не знал, что искать. |
I do know that somehow this whole panel and this comes off. |
Я знаю, что это каким-то образом цельная панель и это выдвигается. |
You're sure this is the right panel? |
Вы уверены, что это - та панель? |
The prime circuit bank, Nyssa, which panel? |
Первичная группа устройств, Нисса, какая панель? |
Condition of glass Cracked or discoloured glass or transparent panel (if permitted). |
а) Треснувшие или выцветшие стекло или прозрачная панель (если таковая допускается). |