Clicking on the "Settings" button or entering one of the above addresses will cause a login window to appear. Getting into the control panel requires you to enter your login and password. |
Нажав на кнопку "Вход в настройки" или введя один из адресов приведённых выше для входа в панель управления от вас потребуется ввести ваш логин и пароль в появившемся окне. |
The panel of sera containing and not containing antibodies to antigens of different subtypes of the hepatitis C virus comprises a positive part and a negative part. |
Панель сывороток, содержащая и не содержащая антитела к антигенам вируса гепатита С различных субтипов включает положительную часть и отрицательную часть. |
There's a panel in the kitchen that leads to a crawl space? |
В кухне есть панель, ведущая к лазу. |
Before you leave, I will search your ship rip every panel, tear up every floor! |
Прежде, чем ты уйдёшь, я обыщу твой корабль загляну под каждую панель, подниму пол на каждой палубе! |
A panel with IsItemsHost=true is not nested in an ItemsControl. Panel must be nested in ItemsControl to get and show items. |
Панель с IsItemsHost=true не является вложенной в ItemsControl. Чтобы получать и показывать элементы, панель должна быть вложена в ItemsControl. |
To view you VDS current usage, we would recommend that you use the VDSmanager control panel (do not confuse it with ISPmanager!), the "Current system usage" module. |
Для просмотра текущей нагрузки вашего Виртуального Сервера мы рекомендуем использовать панель управления VDSmanager (не путайте с ISPmanager) модуль "Текущая нагрузка". |
If you know a password for the cPanel hosting control panel, you may change the password from there. |
Также смена пароля возможна через панель управления хостингом cPanel. |
Mail uses a settings panel, email sorting tools in the second pane, and a toolbar in the viewing pane. |
«Почта» использует панель настроек, инструменты сортировки электронной почты во второй панели и панель инструментов в области просмотра. |
Mark's control panel had snapped off in the fall, and getting it fixed again had cost them precious time. |
Панель управления Марка отвалилась при падении, и ее починка будет стоить им драгоценного времени |
I must also tell you that because the system knows we are here and every box transmits a signal to the master control panel, a box must be opened within 90 seconds. |
Я также должен предупредить, что система знает, что мы здесь, и каждая ячейка передает сигнал на контрольную центральную панель, ячейку нужно открыть за 90 секунд. |
Locate the file you want to open - Once you have located the file on your network places, you can simply drag and drop the KMZ file over the Places panel. |
Определите местоположение файла, который необходимо открыть. После размещения файла в сети можно просто перетаскивать файл KMZ на панель Метки. |
The sensor panel and/or display and/or joystick have a protective cover, or take the place of a protective cover, or are arranged on the protective cover of a photo camera and/or video camera lens. |
Сенсорная панель и/или дисплей и/или джойстик имеют защитную крышку, или заменяют собой защитную крышку или находятся на защитной крышке объектива фотокамеры и/или видеокамеры. |
A jury panel selected three artists and songs to qualify from the SRF/RTR selection, two from the RTS selection and one from the RSI selection. |
Панель жюри отобрало трёх кандидатов и песен на выход из выбора SRF/RTR, два от выбора RTS и один из выбора RSI. |
We can filter the results through the panel that we left, we can change the view type of results to view pictures and even send someone from our search results. |
Мы можем отфильтровать результаты через панель, что мы ушли, мы можем изменить тип зрения результатов для просмотра фотографий и даже послать кого-нибудь из наших результатов поиска. |
Some web hosting services offer LimeSurvey hosting, either as a custom installation or through a control panel, such as cPanel with Fantastico, Plesk, Softaculous, or Virtualmin Professional. |
Многочисленные услуги веб-хостинга предлагают использование LimeSurvey либо в качестве пользовательской установки, либо через панель управления, таких как cPanel с Fantastico, Plesk и Virtualmin Professional. |
It's most likely that he disposed of the belt in the concrete thinking it would never resurface, so our best bet is to compile a list of all the workers who were on-site the day the concrete panel was poured. |
Скорее всего, он утопил ремень в цементе, думая, что его никогда не найдут, наша задача - составить список всех рабочих, которые находились на стройплощадке в день, когда была установлена панель. |
We tubed down to the level below, in case he fell through a bad panel, but "nada." |
Мы спустились на уровень ниже, на случай, если он провалился сквозь панель. |
The panel(s) shall consist of amber retro-reflective and red fluorescent materials, for example: |
Панель должна быть изготовлена(ы) из светоотражающих материалов автожелтого цвета и флюоресцентных материалов красного цвета, например: |
A control panel, a monitor, and a switching device designed to enable the connection of external devices and the exchange of information via communication channels are also connected to the control unit of the dispensing machine. |
К блоку управления автомата также присоединены панель управления, монитор и устройство коммутации, предназначенное для подключения внешних устройств и обмена информацией по каналам связи. |
The essence of said invention lies in that the external panel of a device body, which is not a washer, i.e. a unit for using a freely running liquid, is used in the form of a washer. |
Сущность изобретения заключается в том, что внешняя панель корпуса устройства, не являющегося мойкой, то есть приспособлением для использования открыто льющейся жидкости, используется в качестве мойки. |
Alternatively, someone might just happen to have a pair of tickets to the sold-out panel, |
Или, у кого-то может быть пара билетов на полностью распроданную панель с обсуждением |
So, when the door control didn't respond he took off the panel to bypass the circuits and received a fatal jolt? |
Значит, когда дверь закрылась, он залез в панель, чтобы обойти схемы, и получил смертельный удар? |
To make program minimize down to the system tray, and not to the task panel, you need to select "Close to system tray" option in the "Preferences" window. |
Для того, чтобы программа сворачивалась в трей, а не на панель задач, вам нужно установить опцию "Close to system tray" в окне настроек "Preferences". |
G Suite comprises Gmail, Hangouts, Calendar, and Google+ for communication; Drive for storage; Docs, Sheets, Slides, Forms, and Sites for collaboration; and an Admin panel and Vault for managing users and the services. |
G Suite включает в себя Gmail, Hangouts, календарь и Google+ для связи; Google Drive для хранения; Документы, таблицы, слайды, формы и сайты для совместной работы; и панель администратора и хранилище для управления пользователями и службами. |
As a minimum, the instrument panel shall be consistent of: - indicator of voltage in the contact system; - indicator of zero voltage in the contact system; - indicator of main automatic switch of contact system voltage state; |
5.2 Приборная панель должна включать по крайней мере следующие приборы: - индикатор напряжения в контактной сети; - индикатор отсутствия напряжения в контактной сети; - индикатор состояния главного автоматического выключателя напряжения контактной сети; |