Примеры в контексте "Ours - Наш"

Примеры: Ours - Наш
Given the history of conflicts in West Africa, a region like ours would benefit from such an undertaking. Если принять во внимание историю конфликтов в Западной Африке, такому региону, как наш, подобное начинание было бы полезно.
The demands on the surrounding seas made by a densely populated archipelago such as ours are numerous and often competing. К ресурсам морей, омывающих такие густонаселенные архипелаги, как наш, предъявляются многочисленные и зачастую противоречивые требования.
There are success stories in regions like ours that demonstrate the efficacy of empowering communities and community leadership to pursue the social development agenda. Есть пример успеха в таких районах, как наш, которые показывают эффективность расширения прав общин и руководства общин для реализации повестки дня в области социального развития.
Viewed through that perspective, it is clear that ours is a region suitable for volunteer work. Если смотреть под таким углом зрения, становится очевидным, что наш регион весьма подходит для добровольческой деятельности.
Today, for countries and regions like ours, these weapons are genuine weapons of mass destruction. Сегодня для таких стран и регионов, как наш, эти вооружения являются подлинным оружием массового уничтожения.
51 kept her in his service and we re-hired her into ours. 51-й взял ее к себе на работу, а мы продлили с ней наш контракт.
My sister and I pretended it was ours. Мы с сестрой притворялись, что он наш.
That means you're ours until we say otherwise. Это означает ты наш, пока мы не решим по-другому.
I want the next baby I hold to be ours. Я хочу, чтобы следующий ребёнок в моих руках был наш.
He says he's ours and wants to speak with the commander. Он говорит, что наш, и у него сведения для командира.
Once my manager drives off, the theater's ours. Как только мой менеджер сваливает домой, театр наш.
I said ours was an original. Я сказала, что наш настоящий.
And almost every single guy in there is ours. И почти каждый парень там наш.
You had no right to take ours. У тебя не было прав забирать наш сэндвич.
A house as ours it needs the hand of a man. Наш дом нуждается в мужской руке.
Under the law of the sea, she's ours. Согласно закону моря, он наш.
There's a drug on the market called Rytex, but we believe that ours will be more efficacious. На рынке существует препарат под названием "Райтекс", ... но мы уверены, что наш будет более эффективным.
Archanis is ours and we will take it back. Арканис наш и мы вернем его обратно.
No, ours wasrt made of wood. Нет, наш не деревянный был.
But if we get this right, the tank is ours. Но если мы ее пройдем, танк будет наш.
The way he sees things, it's his world or ours. То, как он видит вещи, это его мир или наш.
We destroyed their world to save ours. Мы уничтожили их мир, чтобы спасти наш.
Christmas is ours and Susan's. Рождество - это наш со Сьюзан конёк.
It's Mariana's choice, not ours. Это ее выбор, не наш.
Okay, that diamond is ours, Neal. Итак, этот бриллиант наш, Нил.