| You're not ours anymore. | Ты больше не наш. |
| You burned ours down... | Вы наш дом спалили... |
| Not yours, ours! | Не ваш, а наш! |
| Of course he's ours. | Разумеется, он наш сын. |
| What is ours is yours. | Наш дом - ваш дом. |
| I guess he's ours now. | Думаю, теперь он наш. |
| This city is ours, too." | Это и наш город тоже . |
| No, it's ours. | Нет, это наш. |
| But the North is ours. | Но Север - наш. |
| Will it ever be ours? | Он когда нибудь будет наш? |
| He isn't even ours. | Он даже не наш. |
| No, ours is in the hold. | Нет, наш в трюме. |
| But ours carries more people. | Но наш везёт больше людей. |
| The found wallet is ours. DENNIS: | Найденный бумажник теперь наш. |
| Now it's time we make ours. | Пришла пора нам сделать наш. |
| Bill's world is spilling into ours. | Мир Билла попадает в наш. |
| This house is ours. NICHOLAS: | Этот дом - наш. |
| This place is ours now. | Дом теперь полностью наш. |
| I know I love ours. | Знаю только, что люблю наш. |
| The ship is ours, gentlemen. | Корабль наш, джентльмены. |
| This ship is ours, my lady. | Этот корабль наш, миледи! |
| And this house is ours. | Этот дом - наш. |
| Then all land will be ours. | Тогда весь край наш. |
| Not ours, yours. | Наш пацан ни при чём. |
| Then we will get ours | Тогда нам надо подогнать наш. |