| Some jobs are more interesting than others. | Одна работа интересней другой. |
| None of the others do that. | Никто другой так не делает. |
| No others seemed to malfunction. | Никто другой не казался неисправным. |
| I get it, you can't look like the others... | Она должна быть... другой. |
| It's different from the others after all. | И всё-таки вкус немного другой. |
| Affecting one faction can potentially ripple through and affect others that are connected. | Изменение репутации в одной фракции может повлиять на репутацию с другой, связанной с ней. |
| How about we ask others? | Как с другой планеты. |
| There's got to be others. | Тут нужен кто-то другой. |
| But of course, the crooks are always others. | Но непорядочный всегда кто-то другой. |
| On the other hand, others had suffered unemployment or difficulties as a result of their introduction. | С другой стороны, в результате внедрения ИКТ некоторые люди столкнулись с проблемой потери работы или другими трудностями. |
| But this time we Europeans cannot expect others to step in. | Однако на сей раз мы, европейцы, не можем позволить себе ждать, что кто-то другой окажет нам поддержку. |
| Or that only one is printed forwards and the others printed backwards. | Имеется даже такой тип, где один шип направлен назад, а другой - вперёд. |
| But the others all go the other way! | Но все идут другой дорогой! |
| Another type of analysis is argumentation, the presenting of claims and evidence persuading others of a point of view. | Другой тип анализа - это аргументация, представление суждений и доказательств в защиту своего мнения. |
| Still, others hold back because they disagree strongly with American foreign policy. | Однако в среде русских американцев есть и представители другой точки зрения, категорически не согласные с политикой России. |
| Still others believe that the cross may have been erected to mark the boundary of the town. | По другой версии крест был установлен людьми Гарая для обозначения границ города. |
| The term "mediation" broadly refers to any instance in which a third party helps others reach agreement. | «Мягкий» подход ведения переговоров ведет к аккомодации, при которой одна из сторон уступает другой, или к компромиссу, при котором каждая из сторон жертвует чем-то в пользу другой ради достижения соглашения. |
| Some sources have identified Henry Hudson as having been born in about 1565, but others date his birth to around 1570. | Некоторые источники утверждают, что Хадсон родился около 1565 года; по другой информации его рождение датируется 1570-м годом. |
| Daniel and three others have held out for different terms. | Только Дэниел и еще трое ребят, придерживались другой стороны |
| Meanwhile, I could only watch as the others found themselves a by one. | Все остальные, одна за другой, уже нашли себё мужей, кроме меня. |
| They were on their way to Kantalai and Colombo respectively: 22 people were killed in the explosions; 75 others were injured. | Один направлялся в Канталаи, а другой - в Коломбо: 22 человека были убиты и 75 ранены. |
| On the other, it includes fourteen LDCs, some of which are landlocked while others are small island developing states. | С другой стороны, в этот регион входят 14 НРС, одни из которых не имеют выхода к морю, а другие относятся к небольшим островным развивающимся государствам. |
| But a jurisdiction imposing large sanctions while lacking an attractive leniency programme undermines others' programmes. | С другой стороны, жесткие санкции, применяемые в одной юрисдикции, при отсутствии привлекательной программы смягчения наказания в обмен на сотрудничество подрывают эффективность таких программ в других юрисдикциях. |
| On the other hand, she can also be insecure, whiny, clingy, and very emotionally dependent on others. | С другой стороны очень плаксивая, цепкая и эмоционально зависимая от других. |
| On the other hand, others contended that some distance could be helpful in terms of providing the appearance of impartiality. | С другой стороны, другие выступающие возразили, что было бы полезно поддерживать некоторую дистанцированность, позволяющую соблюсти беспристрастность. |