Английский - русский
Перевод слова Oral
Вариант перевода Устный

Примеры в контексте "Oral - Устный"

Примеры: Oral - Устный
The Committee expresses its appreciation for the large high-level delegation, which facilitated a constructive oral exchange during the consideration of the report. Комитет выражает свою признательность за присутствие многочисленной делегации высокого уровня, которое облегчило конструктивный устный обмен мнениями в ходе рассмотрения доклада.
Update on children and armed conflict: oral report Обновленная информация, касающаяся детей в вооруженных конфликтах: устный доклад
They welcomed the Fund's strategy and the useful oral report. Они приветствовали стратегию Фонда и полезный устный доклад.
She provided an oral report on her visit at the 7th meeting of the Committee, on 10 May. Она представила устный доклад о своей поездке на 7м заседании Комитета 10 мая.
In accordance with resolution 62/133, an oral report on such activities will be presented to the General Assembly at its sixty-third session. В соответствии с резолюцией 62/133 Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят третьей сессии будет представлен устный доклад о такой деятельности.
At its fiftieth session, the Board received an oral briefing from the Director of the Institute on the activities of UNIDIR since its last meeting. На своей пятидесятой сессии Совет заслушал устный брифинг Директора Института о деятельности ЮНИДИР со времени проведения последней встречи.
The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. Комиссия заслушает устный доклад директора Статистического отдела Организации Объединенных Наций о текущей деятельности, планах и приоритетах.
The Chairperson of the Working Group presents an oral report to the Council on the progress achieved in fulfilling its mandate. Председатель Рабочей группы представляет Совету устный доклад о прогрессе, достигнутом в осуществлении мандата Группы.
The President will provide an oral report on her informal consultations. Председатель представит устный доклад об итогах неофициальных консультаций.
The SBSTA, at its twenty-third session, took note of an oral report by the secretariat on the outcome of the workshop. На своей двадцать третьей сессии ВОКНТА принял к сведению устный доклад секретариата о результатах этого рабочего совещания.
Action: The oral report on the JLG meeting is for information purposes. Устный доклад о совещании СГС будет представлен исключительно в целях информирования.
He agreed that the secretariat would present another oral report at the second regular session. Он согласился с тем, что секретариату необходимо представить на второй очередной сессии еще один устный доклад.
The Secretariat will provide an oral report on the consultations of the Expanded Bureau to the Conference of the Parties at its eighth meeting. Секретариат сделает устный доклад о консультациях Расширенного бюро Конференции Сторон на ее восьмом совещании.
The Conference of the Parties will receive an oral report on the implementation of that decision. Вниманию Конференции Сторон будет предложен устный доклад о выполнении этого решения.
I bet she done all right on her oral. Зуб даю, что она отлично сдала устный.
Usually, tests scare me, but this is an oral exam. Обычно, я боюсь тестов, но это устный экзамен.
His oral report is available on the SBI 40 web page under item 17, "Arrangements for intergovernmental meetings". Его устный доклад имеется на веб-странице, посвященной ВОО 40, по пункту 17 повестки дня "Организационные мероприятия в связи с проведением межправительственных совещаний".
On the basis of the informal consultations, the Special Rapporteur presented an oral report to the Commission, of which the Commission took note. По итогам неофициальных консультаций Специальный докладчик представила Комиссии устный доклад, который Комиссия приняла к сведению.
Under the Procedure for Admission to the Position of State Servant, the candidates to the post had to sit for a written and an oral examination. В соответствии с "Правилами приема на работу в должности государственного служащего" кандидаты должны сдать письменный и устный экзамены.
Likewise, he could not submit witnesses as in the oral examination room were present only the aspirant and the members of the Commission. Таким же образом, он не мог представить свидетелей, поскольку в комнате, где проводился устный экзамен, присутствовали только соискатель и члены Комиссии.
In the ninth grade, I did an oral report on "Stairway to Heaven," and I got a B-plus. В девятом классе я сделал устный доклад по "Лестнице в небо" и получил четыре с плюсом.
What are the chances that you could give our study group a mock oral exam? Каковы шансы, что вы сможете провести с нашей учебной группой тренировочный устный экзамен?
At that meeting, the Chairperson of the Human Rights Council Advisory Committee, Miguel Alfonso Martinez (Cuba), presented his oral report. На том же заседании Председатель Консультативного комитета Совета по правам человека Мигель Альфонсо Мартинес (Куба) представил свой устный доклад.
Having taken note of the oral report by the Chairman of the Ad Hoc Advisory Group on Burundi, принимая к сведению устный доклад Председателя Специальной консультативной группы по Бурунди,
The SBSTA appreciated the oral report by the representative of the IPCC and took note of the information on the Fourth Assessment Report. ВОКНТА положительно оценил устный доклад представителя МГЭИК и принял к сведению информацию о Четвертом докладе по оценке.