Английский - русский
Перевод слова Oral

Перевод oral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устный (примеров 676)
She proposed to put an oral question regarding progress in the case now pending before the European Commission of Human Rights on that issue. Она предлагает задать устный вопрос о ходе рассмотрения дела, связанного с данным вопросом, которое в настоящее время слушается в Европейской комиссии по правам человека.
The Executive Board will receive an oral progress report on the annual assessment and evaluation of the Human Development Initiative in accordance with Executive Board decision 98/14. Исполнительному совету будет представлен устный доклад о ходе проведения ежегодной оценки и обзора Инициативы в области развития человеческой личности в соответствии с решением 98/14 Исполнительного совета.
The Statistical Commission took note of the oral report presented by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-agency Affairs concerning the current activities, plans and priorities of the United Nations Statistics Division. Статистическая комиссия приняла к сведению устный доклад, представленный помощником Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам, о текущей деятельности, планах и приоритетах Статистического отдела Организации Объединенных Наций.
On 19 July, following informal consultations of the Working Group held on 6 July, the Chair of the Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions presented an oral report to the Council concerning the question of mandates and reporting cycles. После проведения неофициальных консультаций группы экспертов, состоявшихся 6 июля, Председатель Неофициальной рабочей группы по документации и другим процедурным вопросам представил Совету 19 июля устный доклад о мандатах и циклах отчетности.
Briefing on the Joint United Nations Programme Oral report Брифинг по вопросам деятельности Объединенной и Устный доклад
Больше примеров...
Оральный (примеров 25)
They're saying that Peter engaged in some kind of oral contact. Говорят, что Питер вступил в определенный оральный контакт.
It is a personal oral humidifier, to keep all the wrinkles around her mouth from showing. Это персональный оральный увлажнитель воздуха, который помогает избавиться от морщин вокруг рта.
I kept leaning across the table to reach the salt, sucked on my baby back ribs until my jaw hurt, worked the word "oral" into the conversation three times. Я наклонялась над столом чтобы дотянуться до соли, обсасывала рёбрышки до боли во рту, использовала слово "оральный" трижды в нашей беседе.
Oral thermometer showed her at 108 degrees. Оральный термометр показал 42 градуса.
Up to the 1950s, the predominant method in deaf education was oralism - acquiring oral language comprehension and production. До 1950-х годов доминирующим методом обучения был оральный, в котором главное внимание было уделено пониманию и говорению на устном языке.
Больше примеров...
Пероральный (примеров 17)
In acute, short-term, subchronic and chronic studies via all routes of exposure (oral, dermal, inhalation, intraperitoneal) the renal proximal tubules are affected. В исследованиях острой, кратковременной, субхронической и хронической токсичности через все пути воздействия (пероральный, кожный, при вдыхании, внутрибрюшинный) поражаются проксимальные почечные канальцы.
Oral isotretinoin is effective in rosacea in a dose of 0,1 - 0,5 mg/kg body weight. Пероральный изотретиноин эффективен при розацеа в дозе 0,1 - 0,5 мг/кг массы тела.
page 18: ..., it was fund that oral doses of 0.05-0.7 mg parathion/kg bw Стр. 18: ... было установлено, что пероральный прием доз от 0,05 до 0,07 мг паратиона/кг м.т.
A NOEL (oral, 14 d) = 1 mg/kg in the diet was established in rats. Для рациона крыс установлен УННВ (пероральный прием, 14 сут) = 1 мг/кг.
She went off the steroid, started topical treatment with metronidazole 1% and oral treatment with metronidazole 500 mg twice daily for 2 weeks. Пациентка прекратила использование стероидного препарата и начала местное лечение 1% метронидазолом, а также пероральный прием 500 мг метронидазола два раза в день в течение 2 недель.
Больше примеров...
Устной форме (примеров 173)
In some legal systems, the security agreement can be oral if the secured party has possession of the collateral. В некоторых правовых системах соглашение об обеспечении может заключаться в устной форме, если обеспечение находится во владении получающей его стороны.
An oral report will be made to the Working Party of any such suggestions. Рабочая группа будет проинформирована об этих предложениях в устной форме.
Prison governors were also required to receive written or oral complaints from detainees, which were then recorded in the register of prisoners' complaints. Кроме того, начальники учреждений обязаны принимать от содержащихся под стражей лиц жалобы в письменной или устной форме, которые затем регистрируются в журнале учета жалоб.
Problems arose when the family was illiterate and authorization was oral; CONAMU had even received complaints that women were not permitted to sell assets without the consent of husbands who had emigrated. Проблема возникает в тех случаях, когда члены семьи являются неграмотными и согласие дается в устной форме; КОНАМУ даже получал жалобы на то, что женщинам не разрешается продавать имущество без согласия мужей, которые эмигрировали.
However, last-minute, oral applications for exemptions under Article 19 of the Charter made on the floor of the Fifth Committee undermined a carefully calibrated system for the review of applications by the Committee on Contributions. Вместе с тем просьбы о применении изъятий, предусмотренных статьей 19 Устава, в тех случаях, когда с ними обращаются в последний момент, в устной форме, непосредственно в зале Пятого комитета, подрывают отлаженную систему рассмотрения заявлений Комитетом по взносам.
Больше примеров...
Выступлений (примеров 52)
The scientific programme included some 8,000 oral and poster presentations and the exposition attracted more than 300 exhibiting companies. Научная программа включала в себя около 8000 выступлений и презентаций, а в работе выставки приняли участие более 300 компаний.
The Bureau maintained its recommendation that oral presentations should be about five minutes in length but emphasized that delegations were invited to prepare lengthier statements for distribution in printed form. Бюро оставило в силе свою рекомендацию о том, чтобы продолжительность выступлений не превышала пяти минут, но подчеркнуло, что делегациям предлагается готовить более пространные заявления для распространения в печатном виде.
Following the presentations, 30 ministers and heads of delegation made oral contributions and discussed the raised issues. После этих выступлений 30 министров и глав делегаций сделали устные заявления, в которых они затронули поднятые вопросы.
Review of short abstracts to be selected for oral or poster presentations; с) обзор рефератов, которые будут отбираться для устных выступлений или стендовых докладов;
Just as the Committee had been one of the first to invite NGOs to make formal submissions six weeks ahead of the corresponding session, so it had been notably forthcoming with regard to accommodating oral presentations by NGOs. Комитет не только был одним из первых, кто предложил НПО в официальном порядке представлять информацию за шесть недель до соответствующей сессии, но и, в чем его особая заслуга, решил выделить время для устных выступлений НПО.
Больше примеров...
Пероральном (примеров 35)
The lowest LD50 value after oral exposure was for rats, i.e. 250 mg/kg body weight. Наименьшее значение летальной дозы при пероральном воздействии было зафиксировано у крыс: 250 мг/кг веса тела.
The liver and bile duct have also been identified as target organs on the rat, mouse and dog with short-term oral exposure. При кратковременном пероральном воздействии у крыс, мышей и собак наблюдалось также поражение печени и желчных протоков.
Acute toxicity The acute oral, inhalation and dermal toxicity of octaBDE have been studied in rats and rabbits. Острая токсичность октаБДЭ при пероральном приеме, вдыхании и контакте с кожей изучалась на крысах и кроликах.
The WHO classification is usually based on acute oral and dermal toxicity. Классификация ВОЗ, как правило, основана на острой токсичности при пероральном приеме и контакте с кожей.
No information has been located regarding toxicity of TBTO in humans following oral exposure. Никакой информации о токсичности ОТБО при пероральном поступлении в человеческий организм найдено не было.
Больше примеров...
Перорально (примеров 30)
Female rat LD50 oral: 10.5 mg/kg bw Самки крыс, ЛД50 перорально: 10,5 мг/кг м.т.
(b) Ensure full access to palliative care and overcome current regulatory, educational and attitudinal obstacles that restrict availability to essential palliative care medications, especially oral morphine. Ь) обеспечить полный доступ к паллиативной помощи и устранить существующие препятствия в областях регулирования, образования и подходов, ограничивающие доступность важных паллиативных медикаментов, особенно морфия, принимаемого перорально.
Supporting programmes for immunization and vaccination, the use of oral rehydration therapy, nutrition and water and sanitation interventions. поддержку программ иммунизации и вакцинации, использование перорально - регидратационной терапии, мер в области питания, водоснабжения и санитарии.
Oral midazolam is indicated for the short-term treatment of moderately severe insomnia in people who have not reacted adequately to other hypnotics, and who have persistent trouble in falling asleep. Перорально мидазолам показан для краткосрочного лечения умеренно тяжёлой бессонницы пациентов, у которых другие снотворные средства оказались неэффективны и у которых постоянно возникают проблемы с засыпанием.
Palonosetron is administered intravenously, as a single dose, 30 minutes before chemotherapy, or as a single oral capsule one hour before chemotherapy. Палоносетрон обычно вводят внутривенно одной дозой, за 30 минут до химиотерапии, или капсулу перорально за один час до химиотерапии.
Больше примеров...
Пероральная (примеров 21)
The available data showed that the acute oral toxicity of octaBDE is low with LD50-values > 5000 mg/kg. Имеющиеся данные показывают, что острая пероральная токсичность октаБДЭ является низкой, а величины ЛД50 > 5000 мг/кг.
With the oral anti-polio vaccine: 99%; пероральная вакцина от полиомиелита - 99%;
Acute toxicity, oral (chapter 3.1) and acute toxicity dermal (chapter 3.1) H300 Острая токсичность, пероральная (глава 3.1), и острая токсичность, дермальная (глава 3.1)
Oral therapy is only used as a continuation from the intramuscular or intravenous starting point. Пероральная терапия используется только как продолжение от внутримышечной или внутривенной исходной точки.
It is manufactured in the US in the liquid form, or oral suspension, under the brand name Mepron. В США изготавливается в жидкой форме, как пероральная суспензия, под торговым названием Мерпон.
Больше примеров...
Ротовой (примеров 40)
The composition can be used for the temporary fixation of dentures in the oral cavity. Композиция может быть использована для временной фиксации в ротовой полости съемных зубных протезов.
The type specimen of Laggania cambria was a poorly preserved body and oral cone, which Walcott interpreted as being a holothurian. Типовой экземпляр Laggania cambria имел плохо сохранившееся тело и ротовой конус, вид был интерпретирован Уолкоттом как голотурия.
Experts consider that noma is less likely to occur in malnourished children provided that oral care is undertaken regularly and thoroughly. Эксперты полагают, что при наличии регулярного и тщательного ухода за ротовой полостью вероятность возникновения номы у страдающих от недоедания детей снижается.
Dental health personnel have been trained to undertake an oral health survey and plans to develop a preventive oral health programme are under way. Обеспечивалась подготовка специалистов по гигиене ротовой полости, с тем чтобы они могли проводить осмотры пациентов; ведется также разработка планов учреждения, профилактической программы в области гигиены ротовой полости.
I think also the solution of the toothbrush assumes the only approach to oral care, or one of the main approaches to oral care is through the toothbrush. Я думаю, использование зубной щетки подразумевает подход к именно к обеспечению гигиены рта, или одним из основных подходов к соблюдению гигиены ротовой полости является использование зубной щетки.
Больше примеров...
Пероральное (примеров 6)
Prescription practices should also be changed so that unnecessary injections in cases where effective oral medical is available may be avoided; Следует также изменить практику назначения лекарственных препаратов, чтобы можно было избежать ненужных инъекций в тех случаях, когда имеется действенное пероральное медицинское средство;
Acute toxicity values are expressed as (approximate) LD50 (oral, dermal) or LC50 (inhalation) values or as acute toxicity estimates (ATE). Значения острой токсичности выражены (приблизительно) в показателях ЛД50 (пероральное, кожное воздействие) или ЛК50 (ингаляционное воздействие) или в оценках острой токсичности (ООТ).
In non-occupationally exposed individuals indirect exposure via the environment or products, be it oral, dermal or by inhalation, is the main concern. У людей, подвергающихся воздействию, не связанному с их работой, основную проблему представляет непрямое воздействие через окружающую среду или продукты питания, будь то пероральное, через кожу или в результате вдыхания.
Human health, the Board noted, can be adversely affected in several ways: by burn injuries, inhalation of smoke from burning white phosphorous, oral exposure, or the persistence of white phosphorous particles in the environment. Комиссия отметила, что может быть несколько видов пагубного воздействия на здоровье людей: причинение ожогов, вдыхание дыма, образующегося в результате горения белого фосфора, пероральное воздействие или сохраняющееся наличие частиц белого фосфора в окружающей среде.
Oral administration of ABT263 to either sublethally irradiated or normally aged mice reduced senescent cells, including senescent bone marrow hematopoietic stem cells and senescent muscle stem cells. Пероральное введение ABT263 сублетально облученным или же постаревшим мышам позволяет эффективно удалить стареющие клетки, в том числе стареющие гемопоэтические стволовые клетки костного мозга и стареющие стволовые клетки мышц.
Больше примеров...
Пероральным (примеров 8)
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives. Кроме того, врачи, акушерки, помощники врачей и младший медицинский персонал могут предписывать противозачаточные средства, вводимые пероральным или инъекционным способом.
After initial, short-term and intermittent oral therapy with tetracycline for periods of up to 3 weeks she had continued topical treatment with tretinoin without any problems for the last months. После начальной краткосрочной и периодической терапии пероральным тетрациклином, продолжавшейся до З недель, она продолжала местное лечение третиноином, не имея при этом проблем в течение последних месяцев.
Therefore, preventing a withdrawal syndrome requires that a prolonged infusion be gradually withdrawn, and sometimes, continued tapering of dose with an oral long-acting benzodiazepine such as clorazepate dipotassium. Поэтому с целью профилактики синдрома отмены прекращение длительной инфузии должно быть постепенным, а иногда и при необходимости продолжение уменьшения дозы с пероральным приёмом бензодиазепина длительного действия, например дикалия клоразепата.
It may be provoked by the oral intake of halogen containing preparations. Может быть спровоцирована вызвана пероральным приемом галогенсодержащих препаратов.
Oral exposure is expected to be the most relevant exposure pathway for these chemicals. Предполагается, что чаще всего эти химические вещества попадают в организм пероральным путем.
Больше примеров...
Пероральную (примеров 6)
The network engages with communities and families to generate demand for oral polio vaccine and increase acceptance of it. Сеть взаимодействует с общинами и семьями с целью формирования спроса на пероральную вакцину против полиомиелита и повышения признания пользы этой вакцины.
For example, polio eradication activities have greatly increased the demand for oral polio vaccine. Например, в результате мероприятий по искоренению полиомиелита значительно вырос спрос на пероральную вакцину против полиомиелита.
A record 500 million children received oral polio vaccine in 93 countries; UNICEF purchased and delivered the majority of the vaccines, some 1.3 billion doses. Пероральную вакцину от полиомиелита получило рекордно высокое число детей - 500 миллионов в 93 странах; ЮНИСЕФ закупил и обеспечил доставку большей части вакцин, составляющей порядка 1,3 млрд. доз.
Furthermore, the Advisory Committee was informed that, while antibiotics had an average shelf life of four years, seasonal influenza vaccine and oral suspension for paediatric use would need to be replenished annually. Далее Консультативный комитет был информирован о том, что, хотя средний срок хранения антибиотиков составляет четыре года, сезонную вакцину от гриппа и пероральную суспензию для педиатрического применения необходимо обновлять ежегодно.
(b) Strengthen and expand access to preventive health care and therapeutic services for all pregnant women and children, particularly infants and children under the age of 5, including universal immunization services, oral rehydration therapy and treatment for acute respiratory infections; Ь) укреплять и расширять доступ к профилактической медицинской помощи и лечебным услугам для всех беременных женщин и детей, особенно младенцев и детей в возрасте до пяти лет, включая всеобщую иммунизацию, пероральную регидратационную терапию и лечение острых респираторных инфекций;
Больше примеров...
Пероральными (примеров 5)
According to the author's own submission, all his conditions may be treated with oral medication. Как указывает сам автор, все его болезни можно лечить пероральными препаратами.
Immunosuppressant therapy along with oral corticosteroid has been somewhat effective in slowing down the progressive inflammation associated with the disorder, preserving visual integrity as much as possible. Терапия иммунодепрессантами вместе с пероральными кортикостероидами показала некоторую эффективность в замедлении прогрессирования воспаления, связанного с расстройством, сохраняя визуальную целостность, насколько это возможно.
The number of users of oral contraception increased from 2% in the early 1990s to 18.5% in 2002. Число женщин, пользующихся пероральными противозачаточными средствами, возросло с 2% до 18,5% в 2002 году.
Including women registered as using intrauterine and oral contraceptive methods; per cent of the number of women Включая женщин, зарегистрированных в качестве пользующихся внутривагинальными и пероральными противозачаточными средствами, в % от общего числа женщин в возрасте 15-49 лет.
Kiwanis International raised funds for the Six Cents Initiative to provide oral rehydration salts to help children to survive dehydration spells and to provide longer-term solutions such as funding for filtration and sanitary systems. Организация "Киванис интернешнл" осуществляла сбор средств в целях осуществления программы "Шесть центов", направленной на обеспечение пероральными регидратационными солями детей, страдающих обезвоживанием, а также долгосрочного решения проблем, в частности финансирования работ по фильтрации воды и канализации.
Больше примеров...
Устный экзамен (примеров 29)
(c) A two hour oral and practical exam at sea. с) двухчасовой устный экзамен и практический экзамен на море.
The major oral test of the exam. Это главный устный экзамен на конкурсе.
What are the chances that you could give our study group a mock oral exam? Каковы шансы, что вы сможете провести с нашей учебной группой тренировочный устный экзамен?
You know this is an oral test, right? Ты же знаешь, что это устный экзамен, да?
The written examination shall be announced first and those candidates who pass it shall be invited to take an oral examination. Письменный экзамен должен объявляться первым, и тем кандидатам, которые его сдали, предлагается пройти устный экзамен.
Больше примеров...
Oral (примеров 12)
Her first full English studio album, Oral Fixation Vol. Второй англоязычный альбом Oral Fixation Vol.
Got education in Austria, Germany, Switzerland. From 2009 year is a participant and co-ordinator of Oral Design International in Eastern Europe. З 2009 года - участник и координатор Oral Design в восточной Европе.
If you have registered to enter the Trinity Oral Examination a specific preparation is offered in the 4th lesson. Для сдачи экзамена необходимо записаться на интенсивный курс (IP Intensive Course) и затем зарегистрироваться на Trinity Oral Examination.
Oral Design Club is an international club of highly qualified ceramists of the world personally hand picked by the founder of club maestro Willi Geller for their high professionalism in the plan of aesthetics and dental design. Oral Design Club International - международный клуб высококвалифицированных керамистив лично выбранных основателем клуба мастером-керамистом Вилли Геллером за их высокое мастерство в плане эстетики и стоматологического дизайна.
Christophe Lebold writes in the journal Oral Tradition, Dylan's more recent broken voice enables him to present a world view at the sonic surface of the songs-this voice carries us across the landscape of a broken, fallen world. Кристоф Леболд из журнала Oral Tradition (англ.)русск. писал: «Более поздний, сломанный голос Дилана позволяет ему преподнести своё мировоззрение с помощью звуковой плоскости песен - этот голос проносит нас через пейзаж разбитого, падшего мира.
Больше примеров...