Английский - русский
Перевод слова Oral

Перевод oral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устный (примеров 676)
(a) Took note of the four written reports and one oral report originating from four liaison officers and international organizations; а) приняла к сведению четыре письменных доклада и один устный доклад четырех сотрудников по связи и международных организаций;
The Committee was provided with an oral report by the Co-chair of the Partners for Statistics Development in Asia-Pacific ("the Partnership") on the outcomes of its first meeting, which had been held on 14 December 2010. Сопредседатель Партнеров по развитию статистики в Азиатско-Тихоокеанском регионе («Партнерство») представил Комитету устный доклад об итогах первого совещания, которое состоялось 14 декабря 2010 года.
Took note of the oral report on the results of the first session of the Conference of Parties of the Convention to Combat Desertification; принял к сведению устный доклад о результатах первой сессии Конференции участников Конвенции по борьбе с опустыниванием;
The acting Coordinator for the Bureau for South Eastern Europe Operations delivered an oral strategic report on the situation in south-eastern Europe, reviewing developments in the region, particularly with regard to the Kosovo emergency. Исполняющий обязанности координатора Бюро операций в Юго-Восточной Европе представил устный стратегический доклад по ситуации в Юго-Восточной Европе, охарактеризовав развитие событий в регионе, в частности в связи с чрезвычайной ситуацией в Косово.
Oral Intervention was made Forging Partnerships for Social Development on February 13. 13 февраля был представлен устный доклад на тему «Укрепление партнерских связей в целях социального развития».
Больше примеров...
Оральный (примеров 25)
My colleague and I will take an oral sample and some swabs from your skin. Мой коллега и я, мы возьмём оральный образец слюны и со скоб с ваших рук.
Deferasirox (marketed as Exjade, Desirox, Defrijet, Desifer, Rasiroxpine and Jadenu) is an oral iron chelator. Деферазирокс (позиционируется как Эксиджад, Desirox, Defrijet, Desifer, Rasiroxpine и Jadenu) оральный хелатор.
Since 2010, an additional ultrasound examination, and an HIV test, as well as an oral glucose test, have been added to the tests administered to pregnant women. С 2010 года к анализам, которые сдают беременные женщины, были добавлены дополнительное ультразвуковое обследование, анализ на ВИЧ, а также оральный тест на толерантность к глюкозе.
You are not hooking me up with that guy who's listed in your phone as "Oral Redenbacher." Не вздумай свести меня с тем типом, который у тебя записан как "Оральный Ходок."
Single-dose oral etoricoxib provides four times more pain relief post-operatively than placebo, with equivalent levels of adverse events. Однодозовый оральный этирикоксиб обеспечивает в четыре раза большее обезболивание после операции, чем плацебо, с эквивалентными уровнями побочных эффектов.
Больше примеров...
Пероральный (примеров 17)
The oral LD50 is 500 mg/kg. Пероральный LD50 составляет 500 мг/ кг.
Some physicians prescribe off-label oral Ivermectin for scabies even when it is not approved by USFDA for treatment for scabies. Некоторые врачи в нарушением инструкции по применению выписывают пероральный ивермектин для лечения чесотки несмотря на то, что он не утвержден Агентством США по надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов для лечения чесотки и педикулеза.
page 18: ..., it was fund that oral doses of 0.05-0.7 mg parathion/kg bw Стр. 18: ... было установлено, что пероральный прием доз от 0,05 до 0,07 мг паратиона/кг м.т.
A NOEL (oral, 14 d) = 1 mg/kg in the diet was established in rats. Для рациона крыс установлен УННВ (пероральный прием, 14 сут) = 1 мг/кг.
She went off the steroid, started topical treatment with metronidazole 1% and oral treatment with metronidazole 500 mg twice daily for 2 weeks. Пациентка прекратила использование стероидного препарата и начала местное лечение 1% метронидазолом, а также пероральный прием 500 мг метронидазола два раза в день в течение 2 недель.
Больше примеров...
Устной форме (примеров 173)
Mr. SCHEININ thanked the delegation for its oral replies to the many questions raised. Г-н ШЕЙНИН благодарит сенегальскую делегацию за представленные в устной форме ответы на заданные ей многочисленные вопросы.
In response to an explanation by Mr. Wieruszewski, he withdrew that suggestion and agreed to raise the issue in an oral question. С учетом пояснения г-на Верушевского он снимает это предложение и согласен с тем, что данный вопрос будет поднят в устной форме.
An oral report on the results of the workshop will be made during the Working Party meeting. Участники сессии Рабочей группы будут в устной форме проинформированы об итогах этого рабочего совещания.
In this regard, it encourages the State party to continue its efforts to make the Convention available, including through popular oral forms, in all minority and indigenous languages. В этой связи он призывает государство-участник продолжать свои усилия по обеспечению доступности Конвенции, в том числе и в популярной устной форме, на всех языках меньшинств и коренных народов.
In any case, the author submits that the procedure by which the author was said to be notified of the forthcoming hearing was "improper", as it cannot be ascertained whether an oral or phone call as required by the statute was indeed made. Как бы то ни было, автор утверждает, что процедура, посредством которой, как сообщалось, автор был уведомлен о предстоящем слушании, являлась "ненадлежащей", поскольку невозможно установить, было ли уведомление сделано в устной форме или по телефону в соответствии с требованиями законодательства.
Больше примеров...
Выступлений (примеров 52)
For example, the Human Rights Committee has invited representatives of specialized agencies to make oral presentations at its pre-sessional working group, at which the Committee conducts a preliminary review of periodic reports that are scheduled to be considered by the plenary. Так, Комитет по правам человека приглашает представителей специализированных учреждений для устных выступлений в своей предсессионной рабочей группе, где проводится предварительный обзор периодических докладов, запланированных к рассмотрению на пленарных заседаниях.
The secretariat should also review oral interventions delivered during Forum sessions and note references made to the implementation of recommendations, which should be added to information provided in written submissions. Секретариату следует также рассмотреть содержание устных выступлений, сделанных в ходе работы сессий Форума, и принять к сведению приведенную в них информацию о ходе осуществления рекомендаций, которую следует включить в материалы документов, представленных в письменном виде.
In response to the Court's appeal, an applicant State can reduce the burden it places on the Court and expedite the proceedings, for instance, by keeping to the minimum necessary the volume of its written pleadings and the length of oral arguments. В ответ на призыв Суда государство-заявитель может уменьшить объем работы, возлагаемой им на Суд, и ускорить разбирательство, например, сократив до минимума необходимый объем своих письменных обращений и продолжительность своих устных выступлений.
In that connection, some non-governmental organizations noted that the new rules, established for the Commission on Sustainable Development, had seriously curtailed the participatory rights of non-governmental organizations in regard to the circulation of written statements as official documents as well as the possibility of oral interventions. В этой связи некоторые неправительственные организации отметили, что новые правила, установленные для Комиссии по устойчивому развитию, значительно ограничили право неправительственных организаций на участие в плане распространения письменных заявлений в качестве официальных документов, а также возможность устных выступлений.
In addition, in order to develop staff members' ability to communicate orally and in writing, courses are offered in giving oral presentations, improving pronunciation, drafting letters and memoranda and writing reports. Кроме того, для развития письменных и устных навыков общения сотрудников предлагаются курсы по подготовке устных выступлений, улучшению произношения, составлению писем и памятных записок и написанию докладов.
Больше примеров...
Пероральном (примеров 35)
Azinphos-methyl is extremely toxic following acute oral and dermal exposures. Азинфос-метил чрезвычайно токсичен при остром пероральном и кожном воздействии.
Tributyltin is moderately to highly toxic in laboratory animals via the oral route. При пероральном введении лабораторным животным трибутилолово проявляет токсичность в диапазоне от умеренной до высокой.
The invention can be used in medicine and veterinary science to create a drug which can be used effectively in oral from in the treatment of a plurality of viral infections, such as influenza, herpes and cytomegalovirus. Изобретение может быть использовано в медицине и ветеринарии для создания препарата, эффективного при пероральном использовании в лечении многих вирусных инфекций, таких как грипп, герпес, цитомегаловирус.
LD50 (median lethal dose) for acute oral toxicity is the statistically derived single dose of a substance that can be expected to cause death within 14 days in 50 per cent of young adult albino rats when administered by the oral route. ЛД50 (средняя летальная доза) для острой пероральной токсичности - статистически полученная однократная доза вещества, которая, как предполагается, при пероральном введении может вызвать в течение 14 суток смерть у 50% молодых особей взрослых белых крыс.
The acute oral and dermal toxicities of methamidophos are high and it can be hazardous for human beings if incorrectly handled. Метамидофос обладает высокой острой токсичностью при пероральном воздействии и контакте с кожей; он может представлять опасность для человека при неправильном обращении.
Больше примеров...
Перорально (примеров 30)
The most commonly used form of contraception practiced by Saint Lucian women are the oral contraceptive pills. Наиболее часто используемой женщинами Сент-Люсии формой контрацепции являются принимаемые перорально противозачаточные таблетки.
The oral LD50 of 3-chloro-1,2-propanediol is 152 mg/kg bodyweight in rats. Перорально ЛД50 3-хлор-1,2-пропандиола у крыс составляет 152 мг/кг массы тела.
Mr Bakewell only received oral analgesic. Мистеру Бэйквеллу было дано обезболивающее перорально.
HCBD is in general moderately acutely toxic in laboratory animals (LD50 values ranging from 90 - 350 mg/kg bw) apart from being highly acutely toxic in female weanling rats following a single oral dose. В целом ГХБД имеет умеренную острую токсичность для лабораторных животных (значения ЛД50 составляют 90-350 мг/кг массы тела), однако имеет высокую острую токсичность для самок крысят-отъемышей при получении одной дозы перорально.
Acute oral toxicity: LD50 oral (a.i.): >94 ug/bee токсичность: ЛД50 перорально (а.и.): >94 мкг/пчелу
Больше примеров...
Пероральная (примеров 21)
JMPR (1995): An acute reference dose of 0.01 mg/kg bw was established by applying a 10-fold safety factor to a NOAEL of 7.5 mg/d (highest oral dose), corresponding to about 0.1 mg/kg bw per day, in humans. ССПО (1995 год): острая референсная доза в 0,01 мг/кг м.т. для человека выведена путем применения 10-кратного коэффициента запаса к УННВВ, равному 7,5 мг/сут (наибольшая пероральная доза), что соответствует примерно 0,1 мг/кг м.т. в сутки.
Acute toxicity, oral (chapter 3.1) and acute toxicity dermal (chapter 3.1) H300 Острая токсичность, пероральная (глава 3.1), и острая токсичность, дермальная (глава 3.1)
Oral polio vaccine will be replaced by the injectable kind. Пероральная вакцинация против полиомиелита будет заменена парентеральной.
TBT has moderate to high acute oral toxicity, low dermal toxicity and is very hazardous as inhaled aerosols resulting in lung irritation and oedema. Острая пероральная токсичность ТБО находится в диапазоне от умеренной до высокой; это вещество малотоксично при попадании на кожу и крайне опасно при вдыхании воздушной взвеси его частиц, которое приводит к раздражению и отеку легких.
The triple vaccination against diphtheria, polio and tetanus (DPT) was introduced in 1961 and the oral polio vaccination in 1962. В 1961 году была введена тривакцинация против дифтерии, полиомиелита и столбняка, а в 1962 году - пероральная поливакцинация.
Больше примеров...
Ротовой (примеров 40)
The type specimen of Laggania cambria was a poorly preserved body and oral cone, which Walcott interpreted as being a holothurian. Типовой экземпляр Laggania cambria имел плохо сохранившееся тело и ротовой конус, вид был интерпретирован Уолкоттом как голотурия.
(e) Oral and dental hygiene; ё) гигиены ротовой полости;
Prevention and treatment of oral and dental diseases; профилактика и лечение ротовой полости и зубов;
The effect is apparently localized enough that those who had been asked to lie verbally preferred an oral cleaning product and those asked to lie in writing preferred a hand cleaning product over the other kind of cleanser and other control items. По-видимому, эффект локализован, поскольку те, кого попросили солгать вербально, предпочли продукт для гигиены ротовой полости, а те, кого попросили солгать в письменной форме, предпочли продукт для очистки рук над другими видами моющих средств и другими контрольными продуктами.
He had oral cancer. У него был рак ротовой полости.
Больше примеров...
Пероральное (примеров 6)
Prescription practices should also be changed so that unnecessary injections in cases where effective oral medical is available may be avoided; Следует также изменить практику назначения лекарственных препаратов, чтобы можно было избежать ненужных инъекций в тех случаях, когда имеется действенное пероральное медицинское средство;
Acute toxicity values are expressed as (approximate) LD50 (oral, dermal) or LC50 (inhalation) values or as acute toxicity estimates (ATE). Значения острой токсичности выражены (приблизительно) в показателях ЛД50 (пероральное, кожное воздействие) или ЛК50 (ингаляционное воздействие) или в оценках острой токсичности (ООТ).
In non-occupationally exposed individuals indirect exposure via the environment or products, be it oral, dermal or by inhalation, is the main concern. У людей, подвергающихся воздействию, не связанному с их работой, основную проблему представляет непрямое воздействие через окружающую среду или продукты питания, будь то пероральное, через кожу или в результате вдыхания.
Human health, the Board noted, can be adversely affected in several ways: by burn injuries, inhalation of smoke from burning white phosphorous, oral exposure, or the persistence of white phosphorous particles in the environment. Комиссия отметила, что может быть несколько видов пагубного воздействия на здоровье людей: причинение ожогов, вдыхание дыма, образующегося в результате горения белого фосфора, пероральное воздействие или сохраняющееся наличие частиц белого фосфора в окружающей среде.
Oral administration of ABT263 to either sublethally irradiated or normally aged mice reduced senescent cells, including senescent bone marrow hematopoietic stem cells and senescent muscle stem cells. Пероральное введение ABT263 сублетально облученным или же постаревшим мышам позволяет эффективно удалить стареющие клетки, в том числе стареющие гемопоэтические стволовые клетки костного мозга и стареющие стволовые клетки мышц.
Больше примеров...
Пероральным (примеров 8)
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives. Кроме того, врачи, акушерки, помощники врачей и младший медицинский персонал могут предписывать противозачаточные средства, вводимые пероральным или инъекционным способом.
Parathion is rapidly absorbed by the major routes of exposure (oral, dermal and inhalation) with some interindividual/interspecies or gender variations in the case of dermal contact. Паратион быстро всасывается при поступлении в организм основными путями (пероральным, дермальным и ингаляционным), хотя при дермальном контакте эта способность несколько варьируется в зависимости от индивидуальных особенностей, вида или пола.
It may be provoked by the oral intake of halogen containing preparations. Может быть спровоцирована вызвана пероральным приемом галогенсодержащих препаратов.
The absorption of parathion is rapid and extensive (more than 90%) in rats following oral administration. После введения пероральным путем у крыс паратион всасывается быстро и в больших количествах (более 90%).
Oral exposure is expected to be the most relevant exposure pathway for these chemicals. Предполагается, что чаще всего эти химические вещества попадают в организм пероральным путем.
Больше примеров...
Пероральную (примеров 6)
The network engages with communities and families to generate demand for oral polio vaccine and increase acceptance of it. Сеть взаимодействует с общинами и семьями с целью формирования спроса на пероральную вакцину против полиомиелита и повышения признания пользы этой вакцины.
For example, polio eradication activities have greatly increased the demand for oral polio vaccine. Например, в результате мероприятий по искоренению полиомиелита значительно вырос спрос на пероральную вакцину против полиомиелита.
A record 500 million children received oral polio vaccine in 93 countries; UNICEF purchased and delivered the majority of the vaccines, some 1.3 billion doses. Пероральную вакцину от полиомиелита получило рекордно высокое число детей - 500 миллионов в 93 странах; ЮНИСЕФ закупил и обеспечил доставку большей части вакцин, составляющей порядка 1,3 млрд. доз.
Furthermore, the Advisory Committee was informed that, while antibiotics had an average shelf life of four years, seasonal influenza vaccine and oral suspension for paediatric use would need to be replenished annually. Далее Консультативный комитет был информирован о том, что, хотя средний срок хранения антибиотиков составляет четыре года, сезонную вакцину от гриппа и пероральную суспензию для педиатрического применения необходимо обновлять ежегодно.
WHO recommends that oral artemisinin-based monotherapies not be used for the treatment of uncomplicated malaria and that they be withdrawn from the market and replaced with artemisinin-based combination therapies. ВОЗ рекомендует не применять пероральную артемизининовую монотерапию для лечения различных форм неосложненной малярии и рекомендует изъять такие препараты из продажи и заменить их комбинированными препаратами артемизининового ряда.
Больше примеров...
Пероральными (примеров 5)
According to the author's own submission, all his conditions may be treated with oral medication. Как указывает сам автор, все его болезни можно лечить пероральными препаратами.
Immunosuppressant therapy along with oral corticosteroid has been somewhat effective in slowing down the progressive inflammation associated with the disorder, preserving visual integrity as much as possible. Терапия иммунодепрессантами вместе с пероральными кортикостероидами показала некоторую эффективность в замедлении прогрессирования воспаления, связанного с расстройством, сохраняя визуальную целостность, насколько это возможно.
The number of users of oral contraception increased from 2% in the early 1990s to 18.5% in 2002. Число женщин, пользующихся пероральными противозачаточными средствами, возросло с 2% до 18,5% в 2002 году.
Including women registered as using intrauterine and oral contraceptive methods; per cent of the number of women Включая женщин, зарегистрированных в качестве пользующихся внутривагинальными и пероральными противозачаточными средствами, в % от общего числа женщин в возрасте 15-49 лет.
Kiwanis International raised funds for the Six Cents Initiative to provide oral rehydration salts to help children to survive dehydration spells and to provide longer-term solutions such as funding for filtration and sanitary systems. Организация "Киванис интернешнл" осуществляла сбор средств в целях осуществления программы "Шесть центов", направленной на обеспечение пероральными регидратационными солями детей, страдающих обезвоживанием, а также долгосрочного решения проблем, в частности финансирования работ по фильтрации воды и канализации.
Больше примеров...
Устный экзамен (примеров 29)
Candidates must pass an oral examination before a Qualification Commission appointed by the Ministry of Justice. Кандидаты должны сдать устный экзамен квалификационной комиссии, назначаемой министерством юстиции.
examination Number of candidates convoked to the oral Число кандидатов, приглашенных на устный экзамен
Is this an oral exam? Это что, устный экзамен?
His allegations are simple statements of subjective self-evaluation, without any objective evidence that his oral examination was undervalued. Его заявления представляют собой лишь субъективную самооценку, не подкрепленную какими-либо доказательствами факта необоснованного занижения его оценки за устный экзамен.
Students have the opportunity of offering 47 foreign languages in the baccalaureate, as a written or oral option. Учащиеся имеют возможность факультативно сдать письменный или устный экзамен по какому-либо из 47 живых иностранных языков в рамках получения аттестата о среднем образовании.
Больше примеров...
Oral (примеров 12)
Got education in Austria, Germany, Switzerland. From 2009 year is a participant and co-ordinator of Oral Design International in Eastern Europe. З 2009 года - участник и координатор Oral Design в восточной Европе.
Shakira's second English studio album and seventh studio album, Oral Fixation, Vol. Второй англоязычный альбом Шакиры и седьмой студийный альбом Oral Fixation, Vol.
It was launched in support of her sixth and seventh studio albums Fijación Oral Vol. Её успех был подтверждён шестым и седьмым альбомами Fijación Oral, Vol.
Her first scene was with Belladonna and Mr. Marcus in Oral Consumption 4 for Anabolic Video. Её первая сцена была с Белладонной и Мг. Marcus в фильме Oral Consumption 4 для студии Anabolic Video.
On 8 February 2006, Shakira won her second Grammy Award with the win of Best Latin Rock/Alternative Album for Fijación Oral, Vol. 8 февраля 2006 Шакира выиграла второй «Грэмми» в категории «Лучший Латиноамериканский Рок/Альтернативный Альбом» за Fijación Oral, Vol.
Больше примеров...