Английский - русский
Перевод слова Oral
Вариант перевода Устный

Примеры в контексте "Oral - Устный"

Примеры: Oral - Устный
The Centre will also be given an oral report on recent developments regarding an MoU with the International Chamber of Commerce. Центру будет также представлен устный доклад о последних изменениях, касающихся МоВ с Международной торговой палатой.
Troop-contributing countries will continue to receive each year an oral briefing on the subject. Для стран, предоставляющих войска, и в дальнейшем каждый год будет проводиться устный брифинг по этому вопросу.
An oral report of the Commission's deliberations and decisions will be provided to the Working Group at its twenty-ninth session. Рабочей группе на ее двадцать девятой сессии будет представлен устный доклад о результатах работы Комиссии и принятых решениях.
The Coordinator for informal consultations made an oral report, which would form the basis for the draft resolution on the item. Координатор неофициальных консультаций зачитал устный доклад, который будет положен в основу проекта резолюции по данному пункту.
The oral report was presented by the Chief of the Health Section and the Senior Health Adviser for malaria. Устный доклад был представлен начальником Секции здравоохранения и старшим врачом-консультантом по малярии.
Child protection: oral report on child trafficking Защита детей: устный доклад по вопросу о торговле детьми
Action: The SBSTA may wish to take note of the oral report by the secretariat and any additional information provided. Меры: ВОКНТА, возможно, пожелает принять к сведению устный доклад секретариата и любую другую представленную информацию.
Early childhood development: oral report [8] Развитие детей в раннем возрасте: устный доклад [8]
The preliminary consultations were oral and informal. Предварительные консультации носили устный и неофициальный характер.
The Executive Secretary of UNCDF presented an oral report on the preliminary results and perspectives of the organization for the 2011-2013 period. Исполнительный секретарь ФКРООН сделал устный доклад о предварительных результатах работы и планах Фонда на период 2011 - 2013 годов.
The Chair will provide an oral report to the SBSTA on progress made. Председатель представит ВОКНТА устный доклад о достигнутом прогрессе.
The Committee will hear an oral report from the Rapporteur of the informal working group. Комитет заслушает устный доклад Докладчика неофициальной рабочей группы.
The High Commissioner will present an oral report (see also paragraph 48 below). Верховный комиссар представит устный доклад (см. также пункт 48 ниже).
Older people are only required to pass an oral exam and naturalization fees are very low. Людям старшего поколения требуется только сдать устный экзамен, притом что пошлина за натурализацию очень мала.
The oral report on intellectual property licensing, as amended, was adopted. З. Устный доклад о лицензировании интеллектуальной собственности с внесенными в него устными поправками принимается.
The SBSTA took note of the oral report by its Chair on ways of facilitating the coordination of the activities relating to decision 2/CP.. ЗЗ. ВОКНТА принял к сведению устный доклад своего Председателя о путях облегчения координации деятельности, связанной с решением 2/СР..
The GM aims to present an oral report on the methodology and preliminary financial data at CRIC 9. ГМ намерен представить устный доклад о методологии и предварительные финансовые данные на КРОК 9.
In accordance with a request made by the Executive Board, the Board will hear an oral report on the contribution of UNICEF to capacity development. В соответствии с просьбой, высказанной Исполнительным советом, Совет заслушает устный доклад о вкладе ЮНИСЕФ в развитие потенциала.
Mr. Chalklen delivered an oral report to the Commission at its forty-eighth session. Г-н Чалклен представил устный доклад Комиссии на ее сорок восьмой сессии.
The following constitutes my oral report. Мой устный доклад заключается в следующем.
At its fifty-third session, an oral report will be made to the Commission on the information received from Member States in that regard. На пятьдесят третьей сессии Комиссии будет представлен устный доклад о полученных от государств-членов сведениях по этому вопросу.
Reducing oral exchange was not advisable but might prove necessary in view of the lack of resources. Что касается сокращения продолжительности времени, отводимого на устный обмен мнениями, то он считает, что делать это нежелательно, но, возможно, придется из-за нехватки ресурсов.
At its forty-fifth session, the Commission may wish to take note of the oral report by the Secretariat on those two projects. На своей сорок пятой сессии Комиссия, возможно, пожелает принять к сведению устный доклад Секретариата по этим двум проектам.
An oral draft report of the Chair had been prepared and would be circulated to members once it had been finalized. Был подготовлен устный проект доклада Председателя, который после доработки будет разослан членам.
Each party shall in addition have the right of oral argument and of comment on the evidence given. В дополнение к этому каждая сторона имеет право изложить устный аргумент или комментарий по поводу предъявленного доказательства.