Английский - русский
Перевод слова Opening
Вариант перевода Открыть

Примеры в контексте "Opening - Открыть"

Примеры: Opening - Открыть
Getting on the museum's server, rebooting the system, and opening the vault door before Shaw gets snuffed. Ты должен попасть в сервер музея, перезагрузить систему, и открыть дверь хранилища до того, как Шоу умрёт.
All that talk about opening people's eyes... was just talk? А вся та болтовня, чтобы открыть людям глаза... была обычной болтовнёй?
There are 3 stars to achieve in every level with each stars opening new levels. Её можно открыть, собрав все З звезды в уровне.
The orbital refueling stations I've just described could create an entirely new industry and provide the final key for opening space to the general exploration. Орбитальные заправочные станции, которые я только что описал могли бы создать новую промышленность и окончательно открыть космос для всеобщего покорения.
He dreams of opening his own bar in New Orleans! Он мечтал открыть свой собственый бар в Новом Орлеане
no discernible way of opening it? ни какого-либо видимого способа его открыть?
Before doing so, I made a point of telling the Chinese government what we were doing - opening a commercial regulator, not an embassy. Перед тем как я это сделал, я объяснил китайскому правительству, что именно мы собираемся сделать: открыть коммерческий регулятор, а не посольство.
If you wish to open a real account, you will need to study a step-by-step instruction of opening a real account. Если Вы желаете открыть Real счет, то Вам нужно изучить пошаговую инструкцию по открытию реального счета.
If the wedding ceremony is held indoors in a hall, sometimes a special opening is built to be opened during the ceremony. Если церемония бракосочетания проводится в помещении, в зале, то иногда сооружается специальное отверстие, чтобы можно было открыть его во время церемонии.
I thought of opening shops with some partners and holding a monopoly. Поэтому мы решили открыть заведения, на которые будем иметь монополию.
This third courtroom, originally scheduled for opening in January 1999, was opened in July 1998. Этот третий зал заседаний, который первоначально предполагалось открыть в январе 1999 года, был сдан в эксплуатацию в июле 1998 года.
You mind opening the boot for us? Вы не могли бы открыть багажник?
Well, you don't want anything getting in the way of opening up your restaurant. Ты же не хочешь, чтобы что-то помешало тебе открыть свой ресторан.
Would you mind opening up the trunk? Не могли бы вы открыть багажник.
Anyway, Dr Lahan, the last time I saw you, you were thinking about opening a tapas bar. Кстати, д-р Лахан, когда я видел вас в последний раз, вы собирались открыть закусочный бар.
For the last number of years, Sean and I have been working towards opening this place up as a yoga retreat. Последние несколько лет мы с Шоном работали над тем, чтобы открыть в этом месте йога-центр.
Well, as mayor, and before opening this performance which I arranged as a tribute to our people... В качестве мэра, прежде чем открыть это представление, которое я организовал как дань уважения по отношению к нашим людям...
That means setting off an atomic bomb in the same location a-and opening that rift or whatever it was. Значит, взорвать атомную бомбу в том же месте и открыть тот портал, ну или что это было.
Do you mind performing human transmutation and opening the gate? Ты не против провести преобразование человека и открыть Врата?
I will now ask my new volunteer kindly to assist in opening the cabinet! А теперь я попрошу своего нового ассистента любезно помочь мне открыть кабину!
Were this action to be approved, he suggested opening centres where the applicants resided, so that there need be no movement of population. В случае одобрения этой акции он предложил открыть центры там, где проживают заявители, чтобы не было необходимости в перемещении населения.
For its part, the EU envisages a gradual opening of its market to Mediterranean products in exchange for liberalization of trade and investment by Mediterranean partners. Со своей стороны ЕС предусматривает постепенно открыть свой рынок для средиземноморских товаров в обмен на либерализацию торговли и инвестиций средиземноморскими партнерами.
The progress made recently towards peace in the Middle East was another argument in favour of opening a United Nations information centre at Amman. В последнее время был достигнут прогресс в деле достижения мира на Ближнем Востоке, что служит еще одним аргументом в пользу того, чтобы в Аммане открыть информационный центр Организации Объединенных Наций.
Young lady, this nice prosecutor is opening a door for you. Юная леди это прекрасная возможность открыть для вас двери
Our conversations, Will, were only ever about you opening your eyes to the truth of who you are. О вас. что вы должны открыть глаза на правду о себе. и я это обнаружу. придётся платить по счетам.