Some States requested and/or received assistance more than once. |
Некоторые государства подавали запросы и/или получали помощь более одного раза. |
No delegation will be allowed to speak more than once during the general exchange of views during this segment of the Conference. |
Ни одной делегации не будет разрешено выступить более одного раза в ходе общего обмена мнениями в рамках этого этапа заседаний Конференции. |
These are required to visit prisons assigned to them at least once in every two months. |
Они обязаны посещать тюрьмы, к которым они приписаны, не реже одного раза в два месяца. |
Each international mine action standard is reviewed at least once every three years. |
Каждый международный стандарт деятельности, связанной с разминированием, пересматривается не реже одного раза в три года. |
In this spirit, periodic reviews of peacekeeping operations should be undertaken at least once every two years. |
С учетом вышеизложенного необходимо проводить регулярные обзоры миротворческих операций с периодичностью не менее одного раза в два года. |
National reports on Azerbaijani environmental conditions are published at least once every 3 years, in accordance with law. |
Национальные доклады о состоянии окружающей среды Азербайджана в соответствии с законодательством публикуются не реже одного раза в три года. |
Organizations therefore have to upgrade their software at least once every seven years. |
Поэтому организации вынуждены проводить модернизацию своего программного обеспечения не реже одного раза в семь лет. |
Measurements of relevant heavy metals shall be made at least once every three years for each industrial source. |
Измерения соответствующих тяжелых металлов производятся не реже одного раза в три года по каждому промышленному источнику. |
These guys had to have contacted him more than once. |
Эти ребята должны были связываться с ним больше одного раза. |
Grandfather tried to kill me with argenteum more than once. |
Дед пытался убить меня аргентиумом более одного раза. |
The Board has an actuarial valuation of the Fund done at least once every three years by the Consulting Actuary. |
Правление обеспечивает проведение актуарием-консультантом актуарной оценки Фонда не реже одного раза в три года. |
This is more effective than space spraying, and should be conducted at least once every three months. |
Этот метод более эффективен, чем опрыскивание площадей, и его следует применять не менее одного раза в три месяца. |
So a name comes up more than once, flag it and give it to me and Ev. |
Если имя встречается больше одного раза, отмечаете его и сообщаете мне или Эву. |
Charter introduced a periodicity of Local and Bishops' Councils at least once every two years. |
Устав ввёл периодичность созыва Поместных и Архиерейских Соборов - не реже одного раза в два года. |
Cannot start WorkflowInstance more than once. |
Невозможно запустить WorkflowInstance больше одного раза. |
Excellent. Let's mark all the spots where lightning has struck more than once. |
Давайте отметим все места, где молния ударила более одного раза. |
Hanna... which I have said more than once. |
Ханну... что я сказал более одного раза. |
I've been institutionalized more than once. |
Я был в психушке больше одного раза. |
Don't see him more than once. |
Не видься с ним больше одного раза . |
He lied about not being able to use his trouble more than once. |
Он врал, что не способен использовать эту Беду больше одного раза. |
Obviously, you've done it more than once. |
Очевидно, ты делал это больше одного раза. |
Anything that's mentioned more than once. |
Всё, что упоминается больше одного раза. |
Owing to a severe lack of resources, the updating exercise can still only be effected once every two years. |
Вместе с тем по причине резкой нехватки ресурсов обновление данных может производиться не чаще одного раза в два года. |
The regular meetings of the Council are convened by the Council President no less than once every six months. |
Очередные заседания Совета созываются Председателем Совета не реже одного раза в шесть месяцев. |
Portable extinguishers shall be inspected at least once every two years. |
Переносные огнетушители должны подвергаться проверке не реже одного раза в два года. |