Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Одного раза

Примеры в контексте "Once - Одного раза"

Примеры: Once - Одного раза
Several players have won the award more than once. Только двое игроков получали награду более одного раза.
No other performing artists had received the award more than once. Ни один другой музыкант не получал награду более одного раза.
Each edge in this drawing is crossed at most once, so the Petersen graph is 1-planar. Каждое ребро в этом рисунке пересекается не более одного раза, так что граф Петерсена является 1-планарным.
In linguistics, redundancy refers to information that is expressed more than once. В лингвистике избыточность означает информацию, повторяющуюся более одного раза.
For example, Children placed in care, especially more than once, often have intrusions. Например, «дети, помещенные на попечение, особенно больше одного раза, часто страдают навязчивостями.
Cannot set the initializing state more than once. Состояние инициализации нельзя установить более одного раза.
Cannot call Save on an Encoder more than once. Метод Save нельзя вызвать в Encoder более одного раза.
Don't use one SIM card more than once. Не используй одну и ту же симку больше одного раза.
As of 2012, no champion has ever won the tournament more than once. После возобновления турнира в 2014 году в одиночном разряде пока никто не побеждал в розыгрыше более одного раза.
Central Committee's meetings (plenary sessions) shall be held at least once in six months. Заседания Центрального Комитета - пленумы, созываются не реже одного раза в полугодие.
The supreme body of CPPK is the Congress convened by the Central Committee at least once in four years. Высшим органом КНПК является съезд, созываемый Центральным Комитетом не реже одного раза в 4 года.
Invalid argument. The argument' ' cannot be specified more than once. Недопустимый аргумент. Аргумент не может быть указан более одного раза.
Transaction which received this message was aborted at least once. Транзакция, получившая это сообщение, прерывалась не менее одного раза.
Cannot add the same service more than once Невозможно добавить одну и ту же службу больше одного раза
You can add the same field more than once. Поле можно добавить более одного раза.
You made the rules: once was enough. У тебя ведь тоже есть правило: одного раза достаточно.
I like girls that have been kissed More than once in their life. Мне нравятся девчонки, которые целовались больше одного раза за свою жизнь.
Because as far as it goes with you and the LAPD, once is enough. Поскольку что касается тебя и полиции Лос-Анджелеса, одного раза достаточно.
Just once isn't going to matter. После такой долгой разлуки одного раза недостаточно.
The Commission shall meet as often as required, but no less frequently than once every month. Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в месяц.
Except once, when he sprayed some cleaning liquid into my eyes. Кроме одного раза, когда он распылял чистящую жидкость мне в глаза.
The Pre-Trial Chamber must hold a hearing at least once every year. Она должна проводить слушания не реже одного раза в год.
Parliament must sit at least once every 12 months. Сессии парламента созываются не реже одного раза в год.
Detainees are visited at least once every three months by the Crown Prosecutor and the examining magistrate. Проверка условий содержания задержанных лиц проводится не реже одного раза в квартал королевским прокурором и судебным следователем.
The regeneration process shall occur at least once during the WHTC test. В ходе испытания ВСПЦ процесс регенерации должен происходить не менее одного раза. д.