Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Старик

Примеры в контексте "Old - Старик"

Примеры: Old - Старик
Just because the old men is rich doesn't mean she is rich. Если её старик богат, не обязательно, что она тоже
You're the old codger, rides the Army Indian right? Старик, это ведь ты катаешься на армейском Индиане, так?
Old Louis got it covered. Не волнуйтесь, старик Луи вам поможет.
Old Adams was never there. И старик Адамс тоже не бывал там.
Old dude drank whiskey. М: Старик пил виски из стакана.
Old Gus wanted you. Старик Гас хотел что бы это был ты.
"Well I was getting to feel that way myself... thou I've always reckoned that looking at the new moon over your left shoulder is one of the carelessest and foolishest things a body can do old Hank Bunker done it once..." "Я чувствовал, каков мой путь, так что я всегда полагал, что смотреть на месяц через левое плечо - одна из самых бессмысленных и глупых вещей, которые только можно совершить и на которые старик Хэнк Банкер однажды пошел..."
Old Jimmy's been looking out for you. Старик Джимми позаботился о вас.
Old chap, I'm going running. Старик, пойду бегать.
Old Joseph was the last one for me. Старик Джозеф был последним.
Alone! - Old. Один. - Старик!
Old guy in a wheelchair. Старик на инвалидном кресле.
Old Faber don't come tomorrow. Завтра старик Фейбр не придёт.
Who's-Who's Old Needledick? Кто такой Старик Иголкин?
Old Sam used me bad. Старик Сэм плохо со мной обращался.
Old Sam was rough. Старик Сэм был грубым.
Old Warren was just jelly. Старик Уоррен просто завидует.
Old JC, king of the VPs. Старик Джей-Си, король вице-президентов.
Disease! -Old! Alone! Старик! Один! Обречён!
The Old Master was not dead. Старик Чен не был мертв.
Old Longboat would be proud. Старик Лонгбот будет гордиться тобой.
Old Jim Dandy dancing in the streets Старик Джим Дэнди танцует на улице
Old Harald must be happy. Старик Аральд должен быть счастлив.
Clocked the swords, saw that the old bloke was a little bit doolally, reckoned if we nipped in there, we could maybe persuade him to sell the swords cheaply. Приглядев мечи, увидев, что старик немного придурковатый, он решил, что если мы вмешаемся, мы можем убедить его дешево продать мечи
Old Lippert himself liked hunting he was trainer in the rifle-club. Старик Липперт и сам был страстным охотником, главный стрелок в Будайском обществе.