Easy, old Hugh. |
Аккуратно. Аккуратно, старик Хью. |
Over here, old friend. |
Я здесь, друг мои, старик. |
old Hausner is still driving. |
Посмотри, старик Хауснер до сих пор водит. |
You know what, old timer? |
Знаешь что, старик? |
What the hell is that old guy up to? |
Что затеял это старик? |
But that one is old. |
Но, он же старик. |
The old guy in that croft. |
Старик с той фермы. |
To me he's old. |
А для меня - старик. |
Am I so old? |
Я ведь еще не старик. |
How are you doing, old boy? |
Как дела, старик? |
Good old George Taylor. |
Хороший старик Джордж Тэйлор. |
The old boy did it. |
Старик всё-таки сделал это! |
She's young, you're old. |
Она молода, ты старик. |
No, old chap, no! |
Нет, старик, нет! |
The old boy said to drop it. |
Старик сказал бросить это. |
He's just a poor old guy. |
Это всего лишь бедный старик. |
COHLE: This old Sheriff Childress. |
Этот старик шериф Чилдресс. |
I don't need an old person. |
Мне старик не нужен. |
That old one tared follows alive? |
Неужели этот старик ещё жив? |
Who's that old guy, Ray? |
Кто тот старик, Рэй? |
You okay there, old timer? |
Ты в порядке, старик? |
Just a nipperoo, old boy. |
Только напёрсток, старик. |
The old guy was tense. |
Старик был весь в нетерпении. |
What does the old prof want here? |
Старик что тут забыл? |
Then some old guy threw him out. |
Затем какой-то старик прогнал его. |