| held at Columbus, Ohio, | состоявшегося в Колумбусе, Огайо, |
| Efficiency (Columbus, Ohio, | (Колумбус, Огайо, 17-21 октября |
| Mentor, Ohio, USA | Ментор, Огайо, США |
| I'm actually from Ohio. | Вообще-то я из Огайо. |
| And we're in Ohio. | И мы в Огайо. |
| Why send her to Ohio? | Зачем посылать её в Огайо? |
| Florida, Ohio, Pennsylvania. | Флорида, Огайо, Пенсильвания. |
| Defiance county, Ohio. | Округ Дефайенс, Огайо. |
| Ohio... same scenario. | Огайо... тот же сценарий. |
| There's one in Ohio, dude. | Майами есть и в Огайо. |
| But that was in Ohio. | Но это было в Огайо. |
| From Belvedere, Ohio. | Из Бельведера, Огайо. |
| Nothing like that in Ohio. | В Огайо таких не найдёшь. |
| Silver, Ohio plates. | Серебристый, номера штата Огайо. |
| Dayton, Ohio, actually. | На самом деле, в Огайо. |
| Not in Ohio anyways! | Уж точно не в Огайо! |
| He lives in Ohio. | Он живёт в Огайо. |
| So how was Ohio? | Итак, как Огайо? |
| Does anyone have anything on Ohio? | Кто-нибудь знает что-нибудь об Огайо? |
| Ohio, Florida and Pennsylvania. | Огайо, Флорида и Пенсильвания. |
| Borrowers and co-signers must live in Northeast Ohio. | Условием для заёмщиков и сопоручителей является то, что они должны проживать в северо-восточном Огайо. |
| Before she came to New York, she was being treated for substance abuse at a nonprofit clinic in Ohio. | До переезда в Нью-Йорк она лечилась от токсикомании в некоммерческой клинике в Огайо. |
| He also mentored numerous other young lawyers, including current Ohio Supreme Court Justice Terrence O'Donnell, who clerked for Manos. | Манос также был наставником многих других молодых юристов, включая судью Верховного суда Огайо Терренса О'Доннелла. |
| The waters reached as far inland as the Ohio and Tennessee Valleys. | Воды настигли долины... Огайо, Теннеси. |
| John Ballou Newbrough was born on 5 June 1828 near Mohicanville, Ohio, in a log cabin. | Джон Баллоу Ньюбро родился 5 июня 1828 близ Могиканвилля, Огайо. |