Английский - русский
Перевод слова Ohio
Вариант перевода Огайо

Примеры в контексте "Ohio - Огайо"

Все варианты переводов "Ohio":
Примеры: Ohio - Огайо
After Carney's parents divorced when he was 6, he lived part of the time with his mother, Mary Stormer, and part of the time with his father, Jim Carney, who had moved to a different neighborhood in West Akron, Ohio. Родители Патрика развелись когда ему было 8 лет, он часть времени жил со своей матерью (Mary Stormer), и часть времени со своим отцом (Jim Carney), который переехал в другой район на западе Акрона, Огайо.
Only Arizona does not have its governor's office in the state capitol, though in Delaware, Ohio, Michigan, Vermont, and Virginia, the office there is for ceremonial use only. Помимо Аризоны, только в Виргинии офис губернатора не находится в Капитолии штата, хотя в Делавэре, Огайо, Мичигане и Вермонте офисы губернатора в капитолиях используются только в церемониальных целях.
So Ohio, Maryland, West Virginia, New York, New Jersey, Virginia, Michigan, Kentucky and Indiana? То есть в Огайо, Мэриленд, Виргинию, Нью-Йорк,... Нью-Джерси, Мичиган, Кентукки и Индиану?
Blennerhassett Island Historical State Park is a state park located on Blennerhassett Island, a small island in the Ohio River, located in Wood County, West Virginia, USA. Парк Бленнерхассетт-Айленд (англ. Blennerhassett Island Historical State Park) - исторический парк штата на Бленнерхассетт-Айленд - островке на реке Огайо - в округе Вуд, в штате Западная Виргиния, в США.
She's pregnant with another man's child who's out of the picture, but she's leaving soon to go live with her sister in Ohio to have her baby and then raise it... or give it away. Она беременна от другого, от того, кто уже не с ней, но она скоро уезжает, чтобы жить со своей сестрой в Огайо, чтобы родить там и растить ребенка... или оставить там его.
initialled on 21 November 1995 in Dayton, Ohio, and signed in Paris on 14 December 1995, парафированных в Дейтоне, Огайо, 21 ноября 1995 года и подписанных в Париже 14 декабря 1995 года,
I saw her in a window in a tiny shop in Ohio and fell in love, and the more time we spent together, the more I got to know her story. Я заметила ее в витрине крошечного магазина в Огайо и влюбилась и чем больше времени мы проводим вместе тем глубже я узнаю ее историю
TO PREY ON THE FEARS OF A NAIVE COUPLE, PRESSURE THEM INTO MOVING BACK TO OHIO SO SIERRA COULD TAKE HER PLACE. Охотиться на страхи наивной пары вынудить их вернуться в Огайо и таким образом Сиерра могла получить её место.
high-risk June 2012, in support of Millennium Development Goal 7, the organization hosted an environmental sustainability programme to promote policies that it implements in Cleveland, Ohio, and shared best practices in sustainability with a group of environmental leaders from Volgograd, Russia. В июне 2012 года в поддержку цели 7 ЦРТ, с целью продвижения принципов и мер, внедряемых организацией в Кливленде, Огайо, организация провела программу экологической устойчивости, а также поделилась передовым опытом в области устойчивости с группой специалистов по экологии из Волгограда, Россия.
But one thing will happen: They will think they are happier, because, when they think about it, they'll be reminded of how horrible the weather was in Ohio, Но вот что случится. Они будут считать себя счастливее, потому что, когда они будут думать об этом, они будут вспоминать ужасную погоду в Огайо.
by the Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and other parties thereto at Dayton, Ohio, on 21 November 1995, Республикой Боснией и Герцеговиной, Республикой Хорватией и Союзной Республикой Югославией (Сербия и Черногория) и другими участвующими в нем сторонами в Дейтоне, Огайо, 21 ноября 1995 года,
Trade-supporting services: Assisting Governments and the private sector to implement the trade efficiency recommendations adopted at the United Nations International Symposium on Trade Efficiency (Columbus, Ohio, 1994); услуги, обеспечивающие поддержку торговли: оказание помощи правительствам и частному сектору в осуществлении рекомендаций по эффективности торговли, принятых на Международном симпозиуме Организации Объединенных Наций по эффективности торговли (Колумбус, Огайо, 1994 год);
Considering that the outcome of the United Nations International Symposium on Trade Efficiency held at Columbus, Ohio, United States of America, from 17 to 21 October 1994, is a concrete and practical contribution to the development objectives and efforts of the United Nations, считая, что результаты Международного симпозиума Организации Объединенных Наций по эффективности торговли, состоявшегося в Колумбусе, Огайо, Соединенные Штаты Америки, с 17 по 21 октября 1994 года, являются конкретным и практическим вкладом в достижение целей и осуществление усилий Организации Объединенных Наций в области развития,
We, the Ministers and delegates of the member countries of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), assembled in the City of Columbus (Ohio, United States) for the United Nations International Symposium on Trade Efficiency, declare: Мы, министры и делегаты государств - членов Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), собравшиеся в городе Колумбусе (Огайо, Соединенные Штаты Америки) на Международный симпозиум Организации Объединенных Наций по эффективности торговли, заявляем:
Well, that's lingo for overnight ratings, which shows us leading among 18-to-49- year-olds, making wohn western ohio's number one local newscast. Ну, это жаргон рейтинга, которая показывает нам, что среди 18 до 49-летнего возраста, на западном Огайо стал новостным каналом номер один
The first historical mention of a fare strike in the United States was in 1944 in Cleveland, Ohio when "streetcar workers threatened to refuse to collect fares in order to win a pay increase." Первое историческое упоминание о бесплатной забастовке встречается в США, когда в 1944 году в Кливленде (штат Огайо) трамвайные работники пригрозили отказаться от сбора оплаты за проезд, чтобы получить повышение зарплаты.
AMC's Toledo, Ohio plants continued to manufacture the Jeep Wrangler and Liberty, as well as parts and components for Chrysler, Dodge, and Jeep vehicles (although Toledo Machining and Forge was closed in 2005). Бывшие заводы АМС в Толидо, штат Огайо, продолжали производить Jeep Wrangler и Liberty, а также запчасти и компоненты для Chrysler, Dodge и Jeep (заводы в Толидо закрылись в 2005 году).
Curtiss-Wright came into existence on July 5, 1929, the result of a merger of 12 companies associated with Curtiss Aeroplane and Motor Company of Buffalo, New York, and Wright Aeronautical of Dayton, Ohio, and was headquartered in Buffalo, New York. Основана 5 июля 1929 года при слиянии 12 компаний, связанных с Curtiss Aeroplane and Motor Company в Буффало в штате Нью-Йорк и Wright Aeronautical в Дейтоне в штате Огайо.
The United Nations International Symposium on Trade Efficiency, to be held in the United States, at Columbus, Ohio, in October 1994, would give the international community the opportunity to take actions which would allow all nations to participate fully in international trade. З. Международный симпозиум Организации Объединенных Наций по эффективности торговли, который должен быть проведен в Соединенных Штатах в Колумбусе (штат Огайо) в октябре 1994 года, даст международному сообществу возможность принять меры, которые позволят всем государствам принять полнокровное участие в международной торговле.
One, dated 6 January 1999, was received from Eastminister Presbytery in Ohio, United States of America; the second, undated, was received from the Center for Women's Global Leadership, Rutgers, the State University of New Jersey, United States of America. Одно сообщение от 6 января 1999 года было получено от Истминстерской пресбитерии в штате Огайо, Соединенные Штаты Америки; второе сообщение без указания даты поступило из Центра за всемирную руководящую роль женщин, Ратгерс, Университет штата Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
She currently lives in Ohio. В настоящее время она живет в Огайо.
Or at least in Ohio. Или, по крайней мере, в Огайо.
We're from Ohio! Мы из Огайо! - Я знаю.
From Belvedere, Ohio. Точно. Из Бельведера, Огайо.
But Ohio is going to be tough. Но с Огайо будет посложнее.