Английский - русский
Перевод слова Offensive
Вариант перевода Наступление

Примеры в контексте "Offensive - Наступление"

Примеры: Offensive - Наступление
In October 1914, the Germans launched a major offensive in northern Belgium, in order to capture the vital ports of Boulogne in France and Nieuport in Belgium. В октябре 1914 года немецкая армия развернула крупное наступление на севере Бельгии, целью которого был захват ключевых морских портов региона - французской Булони и бельгийского Ньивпорта.
The attacks were carried out by the Tehreek-e-Taliban Pakistan to pressure the government to call off its offensive in Swat and the Bajaur Agency of the Federally Administered Tribal Areas, which had begun less than two weeks earlier. Теракт произошёл с целью оказать давление на пакистанское правительство и заставить их отменить своё наступление в долине Сват и Баджаур в Федеральной зоне племен, которое началось за несколько недель до взрыва.
When these were joined by discontented New Hampshire interests (Belcher was also governor of New Hampshire), a full-scale offensive was launched in the late 1730s to unseat Belcher. Когда к ним присоединились недовольные землевладельцы Нью-Хэмпшира (Белчер также был губернатором Нью-Хэмпшира), началось полномасштабное наступление на позиции Белчера.
On August 5, 1918, units of the 2nd Army launched an offensive and cut off the Nurlat - Bugulma railway, but then came under a White counterattack and retreated to Menzelinsk and Sarapul. 5 августа 1918 года части 2-й армии перешли в наступление и перерезали железную дорогу Нурлат - Бугульма, но затем попали под контрудар белых и отступили к Мензелинску и Сарапулу.
"A new offensive has led us into battle." на странице 129. "Вчееера... началось наступление, и мы пошли в бой".
The Australian Army also defeated a Japanese attempt to capture the town of Wau in January 1943 and went onto the offensive in the Salamaua-Lae campaign in April. Также австралийской армией была отражена попытка захвата города Уау в январе 1943 г., после чего перешла в наступление в рамках кампании Саламауа-Лаэ в апреле.
Over 600 aircraft had been assembled in French North Africa by 22 June, when General Charles Noguès, commander of French forces in that theatre, requested permission to undertake offensive operations against Italy or Libya and was initially refused. К 22 июня в Северной Африке собралось свыше 600 самолётов, когда командующий французскими силами на этом театре генерал Шарль Ноге обратился за разрешением предпринять наступление против Италии или Ливии и сначала получил отказ.
The British cabinet decided that even if the "Somme offensive" was carried out successfully, some units may still need to be evacuated, and ordered Admiral Ramsay to assemble a large number of vessels. Британский кабинет министров решил, что даже если наступление на Сомме будет успешным, часть сил всё равно необходимо эвакуировать, и приказал адмиралу Рамси собрать побольше судов.
A fragile ceasefire remains in place in most parts of the contested region, but fighting continues to break out in some areas, and many worry that a new Russian-backed offensive could soon be launched around the strategic port of Mariupol. Хрупкое перемирие поддерживается в большей части спорного региона, но на отдельных участках продолжаются боевые столкновения, и многие опасаются, что вскоре при поддержке России начнется новое наступление на стратегический порт Мариуполь.
Facing the various Allied threats, the army was unable to prevent the capture of Mogaung and Myitkyina, although they temporarily halted the Chinese offensive from Yunnan and crippled the Chindits as a fighting force. Подвергаясь атакам Союзников с разных направлений, армия не смогла предотвратить захват Могаунга и Мьичины, хотя ей и удалось задержать китайское наступление и нанести серьёзный урон чиндитам.
The Chinese offensive in the urban center had grounded to a halt, and the fighting in downtown Shanghai essentially became a stalemate with both sides suffering heavy losses and making minimal changes in the front line. Китайское наступление в городских кварталах остановилось, и ситуация стала патовой: обе стороны несли в городе тяжёлые потери, но изменения в начертании линии фронта при этом происходили минимальные.
The offensive began on 7 June, with a British attack on Messines Ridge, south of Ypres, to retake the ground lost in the First and Second battles in 1914. 7 июня началось наступление британских войск в районе Мессина, южнее Ипра, для возвращения территории, потерянной во время первой битвы при Ипре в 1914 году.
The North Korean People's Army, meanwhile, was preparing for a September offensive by capturing the Miryang and Samnangjin areas to cut off the 2nd Division's route of supply and withdrawal between Daegu and Busan. Тем временем КНА подготавливала сентябрьское наступление с целью захватить Мирян и Самнанджин и перерезать тем самым линии снабжения и отступления 2-й американской дивизии между Тэгу и Пусаном.
After rebels launched an offensive in northern Latakia Governorate and seized control of the majority-Armenian town of Kessab, Suqur al-Sahra was transferred to that front, where its members helped lead the capture of the strategic height of Tower 45, losing at least three members in combat. После того, как боевики начали наступление на севере провинции Латакии и захватили контроль над большей частью армянского города Кессаб, бригаду перевели на этот фронт, где её члены помогли осуществить взятие стратегической высоты 45.
The offensive began at 0800 on August 17, with US forces unleashing all heavy weapons available to them against the North Korean positions; artillery, mortars, M26 Pershing tanks, and airstrikes. Наступление началось в 08.00 17-го августа, американские войска обладавшие тяжёлым вооружением: артиллерией, миномётами, танками М-26 «Першинг» и воздушной поддержкой обрушились на северокорейские позиции.
Meanwhile, Tyrande Whisperwind and Malfurion Stormrage grow impatient regarding liberating Darkshore from the Horde's control, ultimately choosing to begin the offensive on their own, against Anduin's advice. Тем временем Тиранда Шелест Ветра и Малфурион Ярость Бури стремятся освободить Тёмные берега из-под контроля Орды, в конечном счёте решив начать наступление самостоятельно, вопреки советам Андуина.
I have to inform you that again the Serbian aggressor has launched a heavy offensive towards the Sarajevo safe zone, now coming from two directions: south-east and south-west, aiming to cut up the city. Вынужден сообщить Вам, что сербские агрессоры вновь начали массированное наступление в направлении безопасных районов вокруг Сараева, на сей раз с юго-востока и юго-запада, пытаясь расчленить город на части.
On 24 July at 0550 hours, Armenian armed forces resumed the offensive against the town of Fizuli in the Azerbaijani Republic, which also is situated outside the limits of Nagorny Karabakh. 24 июля в 5 ч. 50 м. армянские вооруженные силы возобновили наступление на город Физули Азербайджанской Республики, также расположенный вне пределов Нагорного Карабаха.
Beginning at 1400 hours on 12 October, the Armenian forces resumed their offensive, this time in the direction of the villages of Sheibey, Nuzgyar and Fyrjan, and launched fierce attacks which resulted in the capture of these settlements. 12 октября начиная с 14.00 армянские силы возобновили наступление уже в направлении сел Шейбей, Нузчар и Фырдждан и развернули ожесточенные бои, в результате чего захватили эти населенные пункты.
The massive offensive of the Croatian armed forces against the Serb-populated areas negates your appeals, as well as the efforts of the international mediators, Thorvald Stoltenberg and Carl Bildt, to continue the search for a political settlement. Массированное наступление хорватских вооруженных сил на сербонаселенные районы перечеркивает Ваши призывы, усилия международных посредников Т. Столтенберга и К. Бильдта по продолжению поиска путей политического урегулирования.
With the assistance of an infantry regiment, units of the armed forces of the Republic of Armenia used armoured vehicles to launch an offensive from the occupied villages of Marzily and Novruzlu in the Agdam district. Подразделения Вооруженных Сил Республики Армения (силами до полка пехоты), используя бронетехнику, также развернули наступление со стороны оккупированных сел Марзли и Новрузлу Агдамского района.
Starting on 10 April 1994, the armed forces of Armenia, continuing their aggression against Azerbaijan, have launched a new large-scale offensive deep in Azerbaijani territory in the direction of Geranboy, Terter and Agdam. Начиная с 10 апреля 1994 года вооруженные силы Армении, продолжая агрессию против Азербайджана, начали новое широкомасштабное наступление в глубь азербайджанских территорий на Геранбой-Тер-Тер-Агдамском направлениях.
This offensive was however held up by a counter-offensive of combined Armenian forces and the civil defence force of Nagorny Karabakh, which succeeded in winning back Haterk and the villages of Meshen, Mojratag and Damirly on 20 July. Однако благодаря совместному контрнаступлению армянских сил и сил самообороны Нагорного Карабаха азербайджанское наступление было остановлено, и 20 июля были освобождены Хатерк и села Мешен, Моджратаг и Дамирло.
In the south-east, the CEF, with ECOMOG support, has now established fairly effective control of the area south of Kenema after stemming the rebel offensive along the Daru-Joru-Zimmi road. На юго-востоке СГО при поддержке ЭКОМОГ сейчас довольно надежно контролируют положение в районе к югу от Кенемы, сумев отразить наступление мятежников вдоль дороги Дару-Джору-Зими.
The shelling was preceded by a massive offensive supported by tanks and armed vehicles against the Al-Gargaf region where a small Sudanese force was stationed. Артобстрелу предшествовало массивное наступление эритрейсих сил при поддержке танков и бронетранспортеров в районе Аль-Гаргафа, где было дислоцировано небольшое воинское подразделение Судана.