Английский - русский
Перевод слова Offensive
Вариант перевода Наступление

Примеры в контексте "Offensive - Наступление"

Примеры: Offensive - Наступление
The Cardinal-Infante, surprised by the ease of the victory, left some troops in Venlo and continued his offensive. Фердинанд, удивленный легкостью своей победы, оставил небольшой гарнизон в Венло и продолжил своё наступление.
The offensive of the Red Army forced the Lvovs family to go to Siberia, where Vladimir Nikolaevich lived in Tomsk and Omsk, moved away from political activity. Наступление Красной армии вынудило семью Львовых выехать в Сибирь, где Владимир Николаевич жил в Томске и Омске, отошёл от политической деятельности.
The purpose of this offensive was to show to the world that Indonesia still existed and that it was not ready to surrender. Это наступление, по замыслу султана, должно было показать всему миру, что Индонезия продолжает сопротивление и не собирается сдаваться.
She goes on the offensive, firing four of the Cabinet members she suspects betrayed her so they cannot vote against her. Она идёт в наступление, увольняя четырёх членов кабинета, чтобы они не смогли голосовать против неё.
A "charm offensive" is a related concept meaning a publicity campaign, usually by politicians, that attempts to attract supporters by emphasizing their charisma or trustworthiness. «Наступление очарованием» является связанной концепцией и означает рекламную кампанию, как правило, политиков, которые пытаются привлечь сторонников, привлекая их харизмой и надежностью.
As a result of this brilliant victory, the Russian Army of Wrangel was able to seize the strategic initiative and continue the offensive against Yekaterinoslav and Southern Little Russia. В результате этой блестящей победы, Русская армия Врангеля смогла перехватить стратегическую инициативу и продолжить наступление на Екатеринослав и Южную Малороссию.
On October 22, the army was ordered to take the offensive in conjunction with the 29th and 30th Armies to liberate the city of Kalinin. А 22 октября был получен приказ перейти в наступление совместно с 29-й и 30-й армиями - освободить город Калинин.
A new French offensive the following year forced it to withdraw to Cadiz, where it would remain until close to the end of the war. Новое французское наступление в следующем году вынудило его отступить в Кадис, где оно оставалось до самого конца войны.
As adviser to the Chinese air forces, Chennault proposed a limited air offensive against the Japanese in China in 1943 using a series of forward air bases. Будучи советником при китайских ВВС, Шеннолт предложил устроить в Китае в 1943 году ограниченное авиационное наступление, используя серию передовых авиабаз.
The German offensive ground to a halt in mid-July and a brief lull followed, during which the Australians undertook a series of raids, known as Peaceful Penetrations. Немецкое наступление прекратилось в середине июля, после которого последовало время затишья, и на протяжении этого затишья австралийские силы провели серию из нескольких рейдов, известных как Мирные проникновения (англ. Peaceful Penetrations).
Danish commander Arensdorff made the decision to halt the offensive on the Swedish center and instead tend to the enemy cavalry in the northwest. Датский командующий Аренсдорф принял решение остановить наступление на шведский центр и ударить по вражеской кавалерии на северо-западе.
With the approach in mid-September 1812 of the Chichagov's Danube army Tormasov gained superiority over the Schwarzenberg and on 23 September went on the offensive. С подходом в середине сентября 1812 Дунайской армии Чичагова Тормасов обрёл превосходство над Шварценбергом и 23 сентября перешёл в наступление.
Associated expressions are "charm offensive", "turning on the charm" and "superficial smile". Связано с выражениями «наступление очарованием», «включить очарование» и «поверхностная улыбка».
In early June 1916, the troops of the Southwestern Front began their offensive, achieving breakthroughs against the Austro-Hungarian army and advancing into Galicia. В начале июня 1916 года войска Юго-западного фронта начали наступление, прорвали позиции австро-венгерской армии и продвигались вглубь Галиции.
The type and quantity of equipment that helped advance the Abkhaz offensive was the first and primary cause of Georgian suspicions of Russian assistance to the secessionists. Тип и количество военной техники, которая помогло продвинуть наступление абхазских сил, были первой и первичной причиной грузинских подозрений в российской помощи сепаратистам.
After taking this strategic area, Abkhaz and their allies launched a large scale offensive on Sukhumi which by now was encircled by the separatist forces. После взятия этой стратегической области абхазы и их союзники начали крупномасштабное наступление на Сухуми, который к тому времени был уже окружён.
There's one way we can save the go on the offensive. У нас еще есть шанс спасти ситуацию. мы пойдем в наступление.
A long overdue diplomatic offensive needs to be launched to undercut Russian arguments as well as remind the world of what happened in Kosovo. Давно уже пора начать дипломатическое наступление, чтобы ослабить аргументы России, а также напомнить миру о том, что произошло в Косово.
If Beijing is serious about building strategic partnerships with the West, it should back up its charm offensive with deeds and take the initiative in fostering more effective cooperation. Если Пекин серьезно намерен построить стратегическое партнерство с Западом, то ему нужно поддержать свое пропагандистское наступление делами, а также проявить инициативу в поддержке более эффективного сотрудничества.
Canadian and Polish troops began Operation Tractable, the final offensive of the Battle of Normandy. Операция Трактэбл (англ. Operation Tractable - лёгкая операция) - последнее канадско-польское наступление в ходе Нормандской операции.
After restoring the its fighting capabilities, the 3rd Army conquered a number of settlements in February 1919 and stopped the enemy's offensive on the Vyatka River. Восстановив боеспособность, армия в феврале 1919 освободила ряд населённых пунктов и остановила наступление противника на Вятку.
In September 1915 the Entente allies launched another offensive, with the French Third Battle of Artois, Second Battle of Champagne and the British at Loos. В сентябре союзники начали большое наступление (Третья битва при Артуа): французских войск в Шампани и британских на Лос.
By 13 August, the offensive had fully halted, with German forces being driven out of Mortain. К 13 августа после того, как немцы отступили с Мортена, немецкое наступление полностью остановилось.
SADF forces, composed of regulars, 32 Bn and SWATF troops, halted the Cuban offensive inflicting approximately 300 casualties among the enemy forces. Вооружённые силы ЮАР, состоящие из 32-го батальона и территориальных войск (South West Africa Territorial Force (SWATF)), приостановили наступление кубинцев, нанеся им ощутимые потери около 300 убитыми и ранеными.
The offensive culminated in the Battles of Imphal and Kohima, where the Japanese and their allies were first held and then pushed back. Наступление достигло высшей точки в сражениях под Импхалом и Кохимой, где японцы и их союзники сначала атаковали, а потом были вынуждены отойти обратно в Бирму.