Английский - русский
Перевод слова Nowadays
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Nowadays - Сегодня"

Примеры: Nowadays - Сегодня
Nowadays, we don't really recognize a book as something that sits on our shelf or music as something that is a physical object that we can hold. Сегодня мы более не воспринимаем книгу как предмет на полке или музыку, как осязаемый физический объект.
Nowadays transnationals are resorting to ideological arguments and methods to pressure politicians in the direction they want to go, that is, towards a dismantling of state functions. Транснациональные корпорации используют сегодня терминологию и методы исключительно идеологического характера для оказания давления на политиков в своих интересах, т.е. в целях разрушения функций государства.
Nowadays consumers have a wide range of products to choose from, but unfortunately attractive and aesthetically-pleasing packaging is not always an indicator of good quality. Сегодня потребитель имеет широкий выбор продукции, но прекрасные, очень эстетичные упаковки, к сожалению, не всегда свидетельствуют об их высоком качестве.
Nowadays, the most well known (and probably best financed) campaign to manufacture scientific doubt is being waged by the fossil fuel industry in an effort to impugn scientists' work on issues related to climate change. Сегодня самая известная (и наверное лучше всего финансируемая) кампания по созданию научных сомнений ведется топливной промышленностью в попытке поставить под сомнение работу ученых в области изменения климата.
Nowadays... I take only 5mg of 'Haloperidol' for psychosis. Сегодня я пью только 5 мг. "Галоперидола",
Nowadays Yenakievo Steel unites two companies with full metallurgical production cycle - Yenakievo Iron and Steel Works and JV Metalen. Сегодня «ЕМЗ» объединяет предприятия с полным металлургическим циклом - ОАО «Енакиевский металлургический завод» и украино-швейцарское СП ООО «Метален».
Nowadays 42 children have already found their SOS-mothers, brothers and sisters and looking forward to move to their real home, SOS Children Village. Сегодня 36 детей уже нашли своих СОС-мам, братиков и сестричек, и с нетерпением ждут переезда в свой настоящий дом.
We have much experience of straight import of glass from Europe and CIS countries. Nowadays we are the main dealer of such production to the Ukrainian market and we propose the widest assortment of auto-glass in Ukraine. Нами накоплен большой опыт по прямому импорту стекла из Европы и стран СНГ - сегодня мы являемся основным поставщиком на украинский рынок подобной продукции и предлагаем наиболее широкий ассортимент автомобильных стекол в Украине, насчитывающий порядка 3000 моделей.
Nowadays, however, host families had barely enough to meet their own needs, let alone those of the child worker, who tended to be overworked and accorded little attention. Сегодня же, когда принимающие семьи сами едва сводят концы с концами, что говорить о работниках-детях, которые, как правило, перегружаются работой, и им не уделяется особого внимания.
Nowadays, trying without some good backing is futile Не, не, сегодня ничего не получается без блата.
Nowadays, due to the industrial manufacture Bashkortostan is in the list of leaders of Uralo-Povolzhskiy region, passing ahead the regions of Nizhniy Novgorod, Perm, Samara, and Republic Tatarstan, being inferior to Sverdlovskiy and Chelyabinskiy regions. Сегодня по темпам промышленного производства Башкортостан входит в число лидеров Урало-Поволжского региона, опережая Нижегородскую, Пермскую, Самарскую области и Республику Татарстан и уступая только Свердловской и Челябинской областям.
Nowadays such technologies are used within the production of plastic cards: crypting, identification and data authentication technologies, document and calculation security, access control programmes for information resources and biometric technologies. Сегодня рынок пластиковых карт активно использует технологии криптозащиты, идентификации и аутентификации данных, защиты документов и расчетов, программы управления доступом к информационным ресурсам, биометрические технологии.
Nowadays, pilgrimages often involve reciprocal visits of the village saints (as represented by their statues), but also visits to farther-removed sanctuaries, as exemplified by the Q'eqchi' pilgrimages to their thirteen sacred mountains. Сегодня паломничества часто включают взаимные посещения деревенских святых (представленных своими статуями), а также визиты дальних святилищ, например паломничество Q'eqchi' в тринадцати священных горах.
Nowadays the impeccable service and professional building implements and industrial, machine-building and car service tools, as well as landscaping, garden care, climatic and thermal technologies are available to the residents of most regional center of Ukraine. Сегодня безупречный сервис и профессиональный инструмент для строительства и промышленности, машиностроения и автосервиса, озеленения и ухода за садом, климат- и термотехники, доступны жителям большинства областных центров Украины.
Nowadays, it would appear that the path to achieving such recognition is much steeper for girls than for boys. Складывается такое впечатление, что дорога, которую придется пройти сегодня к такому признанию, для девушек гораздо длиннее и гораздо ухабистей, чем для юношей.
Nowadays women are practising sports less intensively, but there are still female teams in almost all disciplines: football, basketball, volleyball, handball, athletics, etc. И хотя сегодня мы видим, что женщины занимаются спортом все меньше и меньше, тем не менее практически во всех видах спорта имеются женские команды: по футболу, баскетболу, волейболу, гандболу, легкой атлетике и т.д.
Nowadays Ministry of building of the republic jointly with Ministry of External Economic Links and Trade of RB conduct the work upon widening of investment propositions' bank and search of investors for creating joint enterprises and other forms of collaboration to participate the international auction. Уже сегодня Минстрой республики совместно с Министерством внешнеэкономических связей и торговли РБ проводят работу по расширению банка инвестиционных предложений и поиску инвесторов для создания совместных предприятий и иных форм сотрудничества для участия в международных торгах.
Nowadays micro financing is paid a great attention in the entire world; consequently, for this branch representative it is very important to learn the international experience of micro financing programs, and, besides, the experience of the micro financing founder, Mukhamed Yunus. Сегодня в мире микрофинансированию уделяется огромное внимание, и поэтому для представителей этого сектора очень важно изучение международного опыта микрофинансовых программ, к тому же опыта самого основателя микрофинансирования - Мухаммеда Юнуса.
of the Nowadays, the Patriarch's Palace houses an exposition presenting specific features of the Russian culture XVII century. Сегодня на втором этаже Патриарших палат располагается музейная экспозиция. Она посвящена русской культуре XVII столетия, когда накануне петровских реформ менялись мировоззрение, традиции и весь уклад жизни русского общества.
The Security Council today is, by general account, a remarkably more robust and intensive body than was the case a decade or more ago. Nowadays, the United Nations is becoming involved in an ever-increasing number of conflicts. Сегодня Совет Безопасности, по общему признанию, является более энергичной и эффективной структурой, чем десять или более лет назад.
Nowadays we offer our customers a wide choice of real estate purchase-sale and renting in the centre of Tallinn and Old Town as well as in the other resedential areas of Tallinn. Сегодня мы предлагаем нашим клиентам большой спектр услуг по купле-продаже и аренде недвижимости в центре Таллинна, Старом Городе, а также в других районах города Таллинна.
Nowadays, most Japanese, as well as most Okinawans, tend to think of Okinawan as merely a dialect of Standard Japanese, even though the language is not mutually intelligible to Japanese speakers. Сегодня большинство окинавцев и японцев считает, что окинавский - это диалект японского, несмотря на то, что эти два языка взаимно непонимаемы.
Nowadays, an open dialogue with the majority of those States, in relation to their interpretative declarations to the protocols at the time of signing and/or ratifying, is most important in order to perfect the military denuclearization of the zone. Сегодня чрезвычайно важное значение для совершенствования режима зоны, свободной от ядерного оружия, имеет открытый диалог с большинством этих стран в связи с их заявлениями о толковании протоколов при их подписании и/или ратификации.
Nowadays Law Institute is the prestigious educational institution in which the education of highly professional experts is carried out in the field of a wide spectrum of law that is considered to be the specifity of university legal elite of modern Russia is formed in the Institute. Без преувеличения можно говорить о том, что и сегодня Юридический институт ИГУ - это престижное учебное заведение, в котором осуществляется подготовка высокопрофессиональных специалистов в области широкого спектра юридических профессий, что является спецификой университетского образования.
Nowadays it's an academic medical center with more than 700 attending doctors on staff. Moreover, it comprises about 75 offices with attending doctors from the whole region of south-east Pennsylvania and New Jersey. Сегодня - это академический медицинский центр, в котором работает более 700 врачей, кроме того, в состав Cooper University Physiсians входит около 75 офисов практикующих врачей по всей юго-восточной Пенсильвании и Нью-Джерси.