Английский - русский
Перевод слова Nowadays
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Nowadays - Сегодня"

Примеры: Nowadays - Сегодня
But what really interests me, especially nowadays and because of what's happening politically around the world, is the language that's used, the narrative, the discourse, the images, the actual words. Но что особенно меня интересует, особенно сегодня, и в том числе в связи с мировыми политическими событиями, это язык, который используется, стиль изложения, выражения, изображения, сами слова.
We wish to make some comments on this report, especially with regard to its relation to the distinction between armed conflicts between States and intra-State conflicts, which, as we all know, are the most common nowadays. Мы хотели бы прокомментировать некоторые положения этого доклада, особенно те, которые касаются различия между вооруженными конфликтами между государствами и внутригосударственными конфликтами, которые, как всем нам известно, являются сегодня наиболее частыми.
we can say what is good & what is bad in advertising nowadays. Сегодня мы знаем, что в рекламе хорошо, а что - нет.
Nowadays people have no money. У людей сегодня нет денег,
Nowadays, we have choice. Сегодня у нас есть выбор.
Nowadays the audience is very different Сегодня публика уже не та!
Nowadays, you got to be original. Сегодня надо быть оригинальным.
Nowadays it is an independent organization. Сегодня это независимая общественная организация.
Nowadays, lawyers were acquiring a stronger role. Сегодня роль адвокатов укрепляется.
Nowadays this service is run by the Department of Health. Сегодня ею управляет департамент здравоохранения.
It's probably as unlikely that you would nowadays become as rich and famous as Bill Gates, as it was unlikely in the 17th century that you would accede to the ranks of the French aristocracy. Скорее всего, сегодня очень трудно стать таким же богатым и известным как Билл Гейтс, так же как в и 17-ом веке было практически нереально стать членом французской аристократии.
The fact that social demands are broader and more diversified nowadays shows the emergence, in Brazil, of an ongoing process of public debate, in which demands that before went unheard have gained visibility and new ideas have appeared. Тот факт, что социальные требования сегодня шире и разнообразнее, свидетельствует о зарождении в Бразилии постоянного процесса общественной дискуссии, в ходе которой остававшиеся ранее неуслышанными требования обретают видимые очертания и в ходе которой возникают новые идеи.
When riders crash nowadays, serious injury is less likely than it used to be because of the improvements in track safety with huge runoff areas, and the protective equipment the riders wear, which now includes crash-activated airbags, Сегодня вероятность получить серьезные травмы намного меньше. Улучшилась безопасность треков - появились большие зоны съезда, гонщики носят костюмы с подушками безопасности, которые активируются в случае аварии, а под кожей костюма находятся армированные пластины.
This is not because a CEO's work effort and negotiation and management skills are ten times more valuable nowadays, but because other corporate stakeholders have become less able to constrain top managers and financiers from capturing more of the value-added. Причина не в том, что работа и навыки директоров по ведению переговоров и управлению ценятся сегодня в десть раз больше, а в том, что другие сотрудники корпораций потеряли способность контролировать доходы управляющих и финансистов.
It's probably as unlikely that you would nowadays become as rich and famous as Bill Gates, as it was unlikely in the 17th century that you would accede to the ranks of the French aristocracy. Скорее всего, сегодня очень трудно стать таким же богатым и известным как Билл Гейтс, так же как в и 17-ом веке было практически нереально стать членом французской аристократии.
Nowadays we have two formulas: Сегодня мы имеем две формулировки:
Nowadays, ideological differences between left and right are blurred. Сегодня идеологические различия между левыми и правыми уже не так отчетливы, как раньше.
Nowadays at the Connemara Golf Course, every one of the golfers speaks Irish... Сегодня в гольф-клубе Коннемары все игроки говорят по-ирландски.
Nowadays the fireworks became the traditional decoration of any celebration. Сегодня салюты стали традиционным украшением любого торжества.
Nowadays, to avoid too big programs, most of the binaries use dynamic libraries. Сегодня, чтобы уменьшить свои размеры, большинство программ используют динамические библиотеки.
Nowadays construction of every new bridgework calls for original, at times, unique approach. New technologies require total renewal of technological cluster. Сегодня возведение каждого нового мостового сооружения требует оригинальных, часто уникальных подходов.
Nowadays everyone having an expensive camera can say that he or she is a serious photographer. Сегодня каждый человек, имея дорогой фотоаппарат, может назвать себя серьезным фотографом.
Nowadays the whole world comes down to use more «ecological» injection systems for motor cars. Сегодня весь мир переходит на использование в автомобилях более «экологичных» впрыскивающих систем.
Nowadays, almost 1.8 million vehicles are able to run on flex-fuel. Сегодня их насчитывается почти 1,8 миллиона.
Nowadays, rail and road transport have replaced the beast of burden. Сегодня на смену гужевому пришел железнодорожный и автомобильный транспорт.