Примеры в контексте "November - Июня"

Примеры: November - Июня
The inter-institutional working group for cybersecurity issues was established by a decree of the Prime Minister of Lithuania on 17 June 2008. On 21 November 2008, the working group submitted a report for the Government with proposals and recommendations for improving cybersecurity in Lithuania. Указом премьер-министра Литвы от 17 июня 2008 года была сформирована межведомственная рабочая группа по вопросам кибербезопасности. 21 ноября 2008 года эта рабочая группа представила правительству доклад с предложениями и рекомендациями по повышению уровня кибербезопасности в Литве.
The Mission notes that 92 per cent (212) of the rockets and 93 per cent (279) of the mortars fired between 18 June and 26 December 2008 were fired after 5 November 2008. Миссия отмечает, что 92 процента (212) ракет и 93 процента (279) минометных снарядов, выпущенных с 18 июня по 26 декабря 2008 года, пришлось на период после 5 ноября 2008 года.
In this regard, an agreement was signed on 12 June 1998 between the United Nations and the Foundation, the text of which is contained in the annex to the report of the Secretary-General on UNFIP of 24 November 1998.1 С этой целью 12 июня 1998 года между Организацией Объединенных Наций и Фондом было подписано соглашение, текст которого содержится в приложении к докладу Генерального секретаря о ФМПООН от 24 ноября 1998 года1.
On 29 June and 24 November 2009, the authors reiterate their comments and highlight that the Sudeten Germans were collectively blamed for all atrocities committed by the German Reich on Czechoslovak territory, and that this fact has never been acknowledged by the State party 29 июня и 24 ноября 2009 года авторы вновь представили свои замечания и подчеркнули, что судетские немцы были коллективно обвинены во всех злодеяниях, совершенных Германским рейхом на территории Чехословакии, и что государство-участник никогда не признавало этот факт.
Report of the Committee against Torture (Geneva, forty-seventh session, 31 October-18 November 2011, and forty-eighth session, 7 May-1 June 2012) (Supp. Доклад Комитета против пыток (Женева, сорок седьмая сессия, 31 октября - 18 ноября 2011 года, и сорок восьмая сессия, 7 мая - 1 июня 2012 года)
Expresses its concern about the late submission of the budget proposals for the year 1999, and reiterates the request it made in resolution 50/212 C of 7 June 1996 that future budget proposals be submitted before 1 November of each year; выражает свою обеспокоенность в связи с несвоевременным представлением бюджетных предложений на 1999 год и вновь напоминает о своей просьбе, содержащейся в ее резолюции 50/212 С от 7 июня 1996 года, о том, чтобы в будущем бюджетные предложения представлялись до 1 ноября каждого года;
ONUSAL for the periods 1 June to 30 November 1994, 1 December 1994 to 30 April 1995 and 1 to 31 May 1995; МНООНС за периоды с 1 июня по 30 ноября 1994 года, с 1 декабря 1994 года по 30 апреля 1995 года и с 1 по 31 мая 1995 года;
a Based on 1,050 troops from 1 July to 30 November 1997 and 750 troops from 1 December 1997 to 30 June 1998. а Исходя из численности военнослужащих в 1050 человек с 1 июля по 30 ноября 1997 года и 750 человек с 1 декабря 1997 года по 30 июня 1998 года.
Expresses its concern about the late submission of the budget proposal for 1999, and reiterates its request in its resolution 50/212 C of 7 June 1996 that future budget proposals be submitted before 1 November of each year; выражает озабоченность в связи с несвоевременным представлением предлагаемой сметы на 1999 год и вновь напоминает о своей просьбе, изложенной в ее резолюции 50/212 С от 7 июня 1996 года, о том, чтобы в будущем предлагаемые сметы представлялись до 1 ноября каждого года;
the Agreement relating to Refugee Seamen of 24 November 1957, the Protocol relating to Refugee Seamen of 12 June 1973, etc. ; Соглашения, касающегося моряков-беженцев от 24 ноября 1957 года; Протокола, касающегося моряков-беженцев от 12 июня 1973 года и др.
EUROSTAT Committee: Trading of Goods - Intrastat/Extrastat (joint with EDICOM - Electronic Data Interchange for the Commission), 3 times a year (12-14 March 2003, 25-27 June 2003, 10-12 November 2003) Евростат: Комитет по торговле товарами - Интрастат/Экстрастат (совместно с проектом ЭДИКОМ (Электронный обмен данными для Комиссии), три раза в год (12-14 марта 2003 года, 25-27 июня 2003 года, 10-12 ноября 2003 года).
EU-JUSSCANNZ: Barcelona, Spain, 20 - 22 November 2006, Paris, 12 June 2007 and Paris, 12 February 2008; ЕС-ЯСШШКАННЗ: Барселона, Испания, 20-22 ноября 2006 года; Париж, 12 июня 2007 года, и Париж, 12 февраля 2008 года;
The Implementation Review Group held its fourth session in Vienna from 27 to 31 May 2013, its resumed fourth session in Panama City on 26 and 27 November 2013 and its fifth session in Vienna from Группа по обзору хода осуществления провела свою четвертую сессию 27-31 мая 2013 года в Вене, свою возобновленную четвертую сессию 26-27 ноября 2013 года в Панаме и свою пятую сессию 2-6 июня 2014 года в Вене.
(c) The summaries of the workshops held in Brussels from 27 to 29 June 2012 and in Miami, the United States of America, from 13 to 15 November 2012 (see A/67/679 and A/67/687). с) краткие справки о работе семинаров, состоявшихся 27 - 29 июня 2012 года в Брюсселе и 13 - 15 ноября 2012 года в Маями, Соединенные Штаты Америки (см. А/67/679 и А/67/687).
UNPROFOR for the periods 1 October 1994 to 31 March 1995 (additional), 1 April to 30 June 1995, 1 July to 30 November 1995, 1 July to 30 November 1995 (reinforcement of the Force); СООНО за периоды с 1 октября 1994 года по 31 марта 1995 года (дополнительный начисленный взнос), с 1 апреля по 30 июня 1995 года, с 1 июля по 30 ноября 1995 года и с 1 июля по 30 ноября 1995 года (укрепление Сил);
Zaire 1 November 1976 a Шри-Ланка 11 июня 1980 года а
Friday, 15 November 2002 Куба 15 июня 2000 года
Wednesday, 20 November 2002 Марокко 20 июня 2002 года
Tuesday, 11 November 2003 Белиз 25 июня 1992 года
Wednesday, 12 November 2003 Непал 12 июня 1996 года
Thursday, 13 November 2003 Белиз 25 июня 1996 года
Parliament adopted and the President promulgated the Nationality Law on 12 November 2004, the Registration Law on 24 December 2004 and the Law on the Referendum on 23 June 2005 12 ноября 2004 года парламент утвердил, а президент обнародовал Закон о гражданстве, 24 декабря 2004 года - Закон о регистрации, а 23 июня 2005 года - Закон о референдуме
MINURSO for the period up to 30 November 1994 (net credit), and the periods from 1 December 1994 to 31 May 1995, 1 to 30 June 1995 and 1 July to 30 September 1995; МООНРЗС за период по 30 ноября 1994 года (без учета зачтенных сумм) и за периоды с 1 декабря 1994 года по 31 мая 1995 года, с 1 по 30 июня 1995 года и с 1 июля по 30 сентября 1995 года;
Welcomes the removal of all nuclear weapons from the territory of Kazakhstan as of 1 June 1995, from the territory of Ukraine as of 1 June 1996, and from the territory of Belarus as of 30 November 1996; приветствует вывод всего ядерного оружия с территории Казахстана - по состоянию на 1 июня 1995 года, с территории Украины - по состоянию на 1 июня 1996 года - и с территории Беларуси - по состоянию на 30 ноября 1996 года;
Further, from 1 June 2006 until 11 December 2006, the crossing had opened only 23 times, and in the month of November 2006 had opened only on two days; Кроме того, с 1 июня 2006 года по 11 декабря 2006 года этот пункт открывался только 23 раза, а в ноябре 2006 года находился открытым только в течение двух дней;