In the 1st quarter of 2010 increased the volume of lumber shipments to Europe, China, Middle East and North Africa. |
В 1 квартале 2010 г. вырос объём поставок пиломатериалов в Европу, Китай, Ближний Восток и Северную Африку. |
To this end, the British organized an expedition to establish a strong post somewhere in the southern colonies, and sent military leaders to recruit Loyalists in North Carolina. |
В качестве подготовки задуманной экспедиции - создать опорный пункт где-нибудь в южных колониях - британцы стали посылать офицеров для набора лоялистов в Северную Каролину. |
In 1952, Twombly received a grant from the Virginia Museum of Fine Arts which enabled him to travel to North Africa, Spain, Italy, and France. |
В 1952 Твомбли получил грант от Виргинского музея изящных искусств, который позволил ему посетить Северную Африку, Испанию, Италию и Францию. |
I can't just leave to North Dakota! |
Я не могу взять и уехать в Северную Дакоту! |
Wyoming, North Dakota, South Dakota and Louisiana. |
Вайоминг, Северную Дакоту, Южную Дакоту и Луизиану. |
The Special Representative visited the Russian Federation, including the three Republics of Chechnya, Ingushetia and North Ossetia-Alania, from 17 to 24 June 2002. |
С 17 по 24 июня 2002 года Специальный представитель посетил Российскую Федерацию, включая три республики - Чечню, Ингушетию и Северную Осетию - Аланию. |
Other energy intensive industries like cement manufacturers where simply relocating production to North Africa were they will not have to pay for emissions. |
Другие энергоемкие предприятия, например цементные заводы, просто переносятся в Северную Африку, где не надо платить за вредные выбросы. |
The other significant area of operations is the CASWANAME region which covers Central Asia, south West Asia, North Africa and the Middle East. |
Другой важный район деятельности - регион ЦАЮЗАСАБВ, который охватывает Центральную Азию, Юго-Западную Азию, Северную Африку и Ближний и Средний Восток. |
North and Central America, Europe, the former Soviet Union and Asia are expected to maintain their dominance over the world wood supply. |
Ожидается, что основная доля мировых запасов древесины будет по-прежнему приходиться на Северную и Центральную Америку, Европу, бывший Советский Союз и Азию. |
The regions that have received the most attention are Central Asia, North Africa and the Middle East, as well as the Balkans. |
Регионы, которые на данный момент пользовались наибольшим вниманием, включают Центральную Азию, Северную Африку и Ближний Восток, а также Балканы. |
Statistics on the repatriation of Rwandan refugees to North Kivu for 2008 |
Статистика репатриации руандийских беженцев в Северную Киву в 2008 году. |
The population of South Ossetia has fled to North Ossetia and other areas, so leaving their homes, their destroyed cities and villages. |
Население Южной Осетии бежало в Северную Осетию и другие места, таким образом оставляя свои дома, разрушенные села и города. |
On July 7, 1958, the department was renamed the North Aurora and Countryside Fire Protection District to cover areas outside of the village limits. |
7 июля 1958 года подразделение было переименовано в Северную Орору и район по защите от пожаров в сельской местности для того, чтобы охватывать территорию за пределами посёлка. |
It is nearer to Delhi than other major sites, indicating the spread of the Indus Valley Civilization east across North India. |
Он ближе к Дели, чем другие крупные города Индской цивилизации, что указывает на распространения части населения и культуры Инда на Восток, через северную Индию. |
He also went to Tunis in North Africa and took part, as a surgeon, in several expeditions into Central Africa. |
Из-за легочного туберкулёза переехал в Северную Африку (Алжир, Тунис), участвовал в качестве хирурга в нескольких экспедициях в центральные районы Африки. |
And Jay says his brother's unit is heading to North Africa? |
А Джей сообщил, что подразделение, где служит его брат, направляется в Северную Африку. |
Record of repatriation of Rwandan refugees to North Kivu from January 1999 to November 2008 |
Сводная информация о репатриации руандийских беженцев в Северную Киву за период с января 1999 года по ноябрь 2008 года. |
More important, China's leaders believed that by shielding the North from US pressure, it was acting in the interest of its own national security. |
Что еще важнее, китайские лидеры считают, что, защищая Северную Корею от давления США, они действуют в интересах собственной национальной безопасности. |
Mr. Clerides claimed the right for all Greek Cypriot "refugees" to return to the North as a precondition for peace on the island. |
Г-н Клиридис заявил о праве всех "беженцев" из числа киприотов-греков на возвращение в северную часть в качестве предварительного условия для того, чтобы на острове установился мир. |
After Northern Zhou took over Northern Qi in 577 and reunited the North, Chen was cornered. |
Однако после того как Северная Чжоу уничтожила Северную Ци в 577 году, Чэнь оказалась загнанной в угол. |
The aircraft crashed into the North Tower of the World Trade Center at 08:46:40 local time. |
Самолёт протаранил Северную башню ВТЦ в 08:46:40 EST. |
What more could be done to decrease the flow of weapons from Libya to both North Africa and the Middle East? |
Что можно сделать для сокращения поставок оружия из Ливии в Северную Африку и на Ближний Восток? |
Right, so we'll go to DC, we'll wait for the storm to pass, and then we'll head to North Carolina. |
Значит, мы летим в Вашингтон, ждём, пока пройдёт шторм, а потом сразу в Северную Каролину. |
You're going to North Carolina, you're going to Boston. |
Ты поедешь в Северную Каролину, а ты в Бостон. |
Alexander's gigantic empire was divided up between feuding successors, but the spread of the Greek language and culture continued from Athens to Syria, North Africa, right the way to Afghanistan. |
Его гигантская империя была поделена между враждующими наследниками, но распространение греческого языка и культуры продолжилось из Афин в Сирию, северную Африку, на всем пути до Афганистана. |