This is partly due to the substitution effect because intra-subregional imports in North and Central Asia declined by 7 percentage points. |
Это частично объясняется эффектом замены, поскольку межсубрегиональный импорт в Северную и Центральную Азию сократился на 7 процентных пунктов. |
Another possibility would be goods from the US entering Rotterdam for onward transport to North Africa. |
Возможен также такой вариант, когда товары из Соединенных Штатов поступают в Роттердам для дальнейшей транспортировки в Северную Африку. |
In the evening of 26 August this year, a 16-year-old Albanian slowly walked across the bridge between South and North Mitrovica. |
Вечером 26 августа этого года 16-летний албанец медленно перешел мост, разделяющий Южную и Северную Митровицу. |
Several families who had returned to Georgia were forced to go back to the Republic of North Ossetia-Alania in the Russian Federation. |
Несколько семей, вернувшихся в Грузию, вынуждены были вернуться обратно в Северную Осетию Российской Федерации. |
The popular movements that have shaken the Middle East and North Africa have shown how important it is to be alert to the concerns of young people. |
Народные движения, которые сотрясают Ближней Восток и Северную Африку, показывают, как важно учитывать озабоченности молодежи. |
A resolution of the conflict would help pacify both North and West Africa. |
Урегулирование конфликта поможет принести мир как в Северную, так и Западную Африку. |
Our engagement policy is not aimed at undermining or absorbing the North. |
Наша политика вовлечения не ставит целью подорвать или поглотить Северную Корею. |
South Korean businesses are investing in the North. |
Южнокорейские бизнесмены осуществляют инвестиции в Северную Корею. |
The North should realize this and make a wise choice. |
Мы призываем Северную Корею осознать это и сделать правильный выбор. |
The Technical Committee has departed for North Darfur and from there for the Northern State to begin performing its tasks in the field. |
Технический комитет выехал в северный Дарфур и оттуда в северную часть штата для выполнения своих задач на местах. |
A process of mixage was initiated whereby other non-integrated units were brought into North Kivu and mixed with rebel units. |
Был начат процесс слияния, в рамках которого другие неинтегрированные подразделения прибыли в Северную Киву и были смешаны с повстанческими подразделениями. |
I mean, she didn't even get a new license when she moved to North Carolina. |
В смысле, она же не пошла получать новые права когда переехала в Северную Каролину. |
You sent this message to Zoey, asking her to come to North Carolina to be with you. |
Ты прислал Зои это сообщение, попросил её приехать в Северную Каролину к тебе. |
If you'll follow me this way, we'll head towards the North Portico. |
Если вы последуете за мной, то мы попадем в Северную галерею. |
I'm about to be judged by fashion critics who had to fly to North Carolina and love to witness failure. |
Меня будут оценивать модные критики, которым пришлось лететь в Северную Каролину, чтобы с радостью наблюдать за моим провалом. |
Shouldn't you consider North Carolina home? |
Не должны ли вы считать домом Северную Каролину? |
October 20 - Phil Ershler became the first American to summit Everest's North Wall. |
20 октября Фил Эршлер (англ. Phil Ershler) стал первым американцем, преодолевшим Северную стену Джомолунгмы и достигшим вершины. |
In 1750, Squire Boone sold his land and moved the family to North Carolina. |
Возможно из-за этого, в 1750 году Сквайр Бун продал свою землю и переехал вместе с семьёй в Северную Каролину. |
Other developing regions, including North Africa, much of South America and South Asia, achieved major though less spectacular increases. |
Другие развивающиеся регионы, включая Северную Африку, значительную часть Южной Африки и Южную Азию, также достигли значительных, хотя и более скромных результатов. |
These issues were also reflected in consultations held in other regions, including the Middle East, North Africa and Central Asia. |
Эти вопросы также нашли отражение в ходе консультаций, проводившихся и в других регионах, включая Ближний Восток, Северную Африку и Центральную Азию. |
Olivia later moved to North Carolina for two years before returning to Okinawa. |
Позже Оливия снова переехала в США, на этот раз в Северную Каролину, а через 2 года снова вернулась в Окинаву. |
The Committee took note of the announcement by the Prime Minister that a mission from the prisons administration would visit the North Province beginning on 6 December. |
Комитет принял к сведению заявление премьер-министра об отправке в Северную провинцию начиная с 6 декабря миссии служб администрации исправительных учреждений. |
No. Neither have I, but I want to go to North Dakota more than anything in the world. |
Я тоже, но я больше всего в жизни хочу съездить в Северную Дакоту. |
Is North Carolina about to be blown off the map? |
Северную Каролину вот-вот сметёт с лица земли? |
She met a fella and moved to North Dakota. |
Она встретила парня и свалила с ним в Северную Дакоту. |