FARDC and MONUSCO sources have issued unconfirmed reports that some ADF combatants have travelled north into the Ituri district. |
Согласно неподтвержденным сообщениям ВСДРК и МООНСДРК, некоторые комбатанты АДС отправились в северную часть района Итури. |
There is an old Roman quarry that runs beneath the north tower, next to the gate. |
Существует старый римский карьер... проходящий под северную башню, рядом с воротами. |
Then we went to the north wall of the peak Triolet, and also made it. |
Потом мы пошли на северную стену пика Триолет, и тоже сделали ее. |
Once I climbed the north face of the Matterhorn. |
Однажды я пролез северную стену Маттерхорна. |
We went to the Grandes Jorasses and wanted to go the north wall of the new route. |
Мы отправились на Гран Жорасс и хотели пройти северную стену по новому маршруту. |
Alpha team, take the north side. |
Группа Альфа, занять северную сторону. |
Morgan, you and JJ canvass the north end of the park. |
Морган, ты и Джей Джей опрашиваете северную часть парка. |
We'll make an army of the north and march on London. |
Мы собираем северную армию, чтобы двинуться на Лондон. |
Already through the middle east, heading into north Africa-I'll find him. |
Ближний Восток просмотрела, направляюсь в Северную Африку, я его найду. |
Flew the first plane into the north tower at approximately 8:45 this morning... |
Первый самолет влетел в северную башню приблизительно в 8:45 утра... |
The north side of the Cathedral Square was originally occupied by the Material Yard, where warehouses, workshops were located and their employees lived. |
Северную сторону Соборной площади изначально занимал Материальный двор, где размещались склады, мастерские и проживали их служащие. |
In November 2011, in the north tower of the complex drove Kazakhstan Stock Exchange. |
В ноябре 2011 года в северную башню комплекса въехала Казахстанская фондовая биржа. |
Almost a whole north side of the church is hidden by the buildings of the former monastery. |
Почти всю северную сторону монастырской церкви закрывают строения бывшего монастыря. |
The north face was first climbed in 1999 by a Slovene expedition and was repeated by Yasushi Yamanoi in 2002. |
Северную стену впервые прошла в 1999 словенская экспедиция и повторно Ясуси Яманой в 2002. |
Divisional elements were shipped back to north Africa and disbanded. |
После капитуляции Франции отправлена обратно в Северную Африку и расформирована. |
In the late 1890s immigrants from western and Carpathian Ukraine begin to arrive on Chicago's north side. |
В конце 1890-х годов выходцы из Западной Украины начинают прибывать в северную часть Чикаго. |
They move north again in April and May. |
Возвращаются в Северную Америку в марте - апреле. |
And then we will get you all safe and sound to the magical land of the north. |
И тогда мы вас доставим в целости и сохранности в волшебную северную страну. |
It's clear... check the north side of the building. |
Никого... проверьте северную сторону здания. |
If I had to choose a hiding place I would take the north side. |
Если бы мне пришлось здесь прятаться, я бы пожалуй выбрал северную сторону... |
Reade, Tasha... take that north side of the plaza. |
Рид, Таша... прочешите северную сторону площади. |
Geoffroy Guichard, occupy the north side. I stay south... |
Жоффруа Гишар, берите северную сторону. |
They-they walked into the north staircase, but I don't know what floor the went to. |
Они зашли на северную лестницу, но я не знаю на какой этаж. |
The redeployment of SAF from the south to the north is also proceeding on schedule. |
Передислокация СВС из южной части в северную также идет по графику. |
Other options could include a north or south lateral division of the city parallel with the coast. |
Другие варианты могли бы включать разделение города горизонтальной линией на северную и южную части параллельно побережью. |