Примеры в контексте "Neighborhood - Район"

Примеры: Neighborhood - Район
I mean, look at this neighborhood. Я хочу сказать, посмотри на этот район.
I was hoping this neighborhood would be safer. Я надеялась, что район станет безопаснее.
We didn't improve the neighborhood, we helped to displace it. Мы не улучшили район, мы выдавили оттуда жителей.
This is our neighborhood, we were here first so you should leave. Это наш район, мы были здесь первыми, так что вы должны уехать.
If the flames reach my donut oil, the whole neighborhood will go up. Если огонь доберется до масла для пончиков, целый район сгорит.
To make it out of a neighborhood like that takes determination. Чтобы покинуть подобный район, нужно обладать упорством.
I made our neighborhood a little bit safer. Я сделала наш район немного безопаснее.
My neighborhood, it's something you see. Мой район, это то что вы видите.
They're shutting the neighborhood tight. Они перекрыли район со всех сторон.
Besides, my neighborhood Friday night, bunch of college kids getting drunk. Помимо этого мой район в пятницу вечером - куча пьяных студентов.
He's trying to take over this whole neighborhood. Пытается подмять под себя весь район.
Decent neighborhood, decent building... you do the math. Спальный район, одинокое здание. Сама-то подумай.
Doesn't seem like the kind of neighborhood where people are just throwing out old furniture onto the street. Не похожа на район, где люди просто выбрасывая старую мебель на улицу.
Your old neighborhood doesn't seem too happy to have us here, Ev. Твой старый район не очень то счастлив, видеть нас здесь, Ив.
He doesn't know the neighborhood. Он же не знает этот район.
Your rich white friends wouldn't come to this neighborhood on a bet. Спорим, ваши богатые белые друзья не придут в этот район.
And I'm saying there are other ways to keep this neighborhood safe than vigilantism. А я говорю, что есть другие способы сохранить этот район в безопасности без самосуда.
I practically burned down my whole neighborhood. Я в буквальном смысле сжёг свой район дотла.
Lower East Side's the only neighborhood he's ever known. Нижний Истсайд - единственный знакомый ему район.
That neighborhood is dead to me. Теперь весь район для нас потерян.
I could direct you to a neighborhood with the greatest number of carjackings. Я могу направить вас в район с наибольшим количеством автокраж.
I mean, this is our chance to take back the neighborhood. Это же наш шанс отвоевать свой район.
He's back in his old neighborhood. Похоже, он идет в свой район.
They're deeming the neighborhood a blighted area. Они посчитали, что этот район бесперспективен.
And the Fire Department's Hazmat team is searching the entire neighborhood. И команда пожарной службы по обнаружению опасных материалов обыскивает район.