Ended up moving to a different neighborhood. |
В итоге переехал в другой район. |
It's quiet, there are no shared walls, And the neighborhood is very peaceful. |
Здесь тихо, общих стен нет, и район очень мирный. |
You know, the neighborhood's gentrifying. |
Знаешь, район то не из бедных. |
We did find the lube - it's enough to make the whole neighborhood smile. |
Мы нашли смазку, в количестве, достаточном чтобы сделать счастливым весь район. |
The van went into that neighborhood, but never came out. |
Фургон заехал в этот район, но оттуда не выезжал. |
It's a pretty bold move, going down to that neighborhood just to look a known drug dealer in the eye. |
Это довольно смелый шаг, пойти в тот район, чтобы посмотреть известному наркоторговцу в глаза. |
You know me. I love this neighborhood. |
Ты меня знаешь, я люблю этот район. |
No, patrol's going door to door in the neighborhood looking for witnesses. |
Ничего. Патрульные прочесывают весь район. в поисках свидетелей. |
Edgewater is 30 minutes away, and it's not a very good neighborhood, honey. |
Эджвотер в 30 минутах езды, и это не очень хороший район, дорогой. |
Or you could help us sweep the rest of this neighborhood. |
Или вы могли бы помочь нам прочесать район. |
This neighborhood is getting worse, Mr. Marshall. |
Этот район становится все хуже, мистер Маршалл. |
I'm a guy who's sick of you trashing this neighborhood. |
Я - парень, которого тошнит от вас, громящих этот район. |
Well, Mitch did say there was a gang terrorizing the neighborhood lately. |
Ну, Митч говорил, что есть банда, которая в последнее время терроризирует район. |
Man, this whole neighborhood's crazy. |
Блин, здесь весь район какой-то чокнутый. |
When Ruffles moved into her neighborhood in 2007, dead squirrels went up by 17%. |
Когда Раффлс переехала в новый район в 2007, мертвых белок стало больше на 17%. |
Moving to this neighborhood for the schools. |
Которые переезжают в этот район из-за школ. |
Thought I would welcome you folks back to the neighborhood. |
Решила поприветствовать вас, поздравить с возвращением в наш район. |
'Cause lakewood is a good and safe neighborhood. |
Потому что, Лейквуд хороший и безопасный район. |
I told you that this neighborhood was going to hell. |
Я же говорила, что этот район катится в преисподнюю. |
I can get you 10 more units in that neighborhood To help find him. |
Я дам тебе еще 10 машин в тот район, чтобы его найти. |
In fact, it's a very transitional neighborhood full of young families. |
На самом деле, это проходной район, в котором полно молодых семей. |
It's turned into a residential neighborhood West of Seventh. |
Они свернули в жилой район к западу от "Седьмой". |
Welcome to my neighborhood, Omar. |
Добро пожаловать в мой район, Омар. |
You might want to dress down when we go into a bad neighborhood. |
Ты, наверное, хочешь переодеться, перед тем как ехать в плохой район. |
Growing up, the consensus was that my neighborhood knew its boundaries and vice versa. |
Когда я рос, общим мнением было то, что мой район знал свои границы и наоборот. |