| I only came here as a favor to a neighbor. | Я только пришел сюда помочь как сосед. |
| Holly, this is my old neighbor Jerry Kunkle. | Холли, это мой прежний сосед, Джерри Канкл. |
| Fortunately, my neighbor, Robert, introduced me to the running club. | К счастью, мой сосед Роберт познакомил меня с работником клуба. |
| Why? Because no nation knows for sure whether its neighbor is about to attack. | Почему? Потому что ни одна нация не знает точно, собирается ли её сосед нападать. |
| And in this case, a neighbor saw it. | И в этом случае, сосед это заметил. |
| When one neighbor helps another, we strengthen our communities. | Когда сосед помогает соседу, укрепляются сообщества. |
| And that neighbor was unable to conduct any military operations because their fuel supply was locked up. | И их сосед не смог проводить военные действия, так как их запасы топлива были заблокированы. |
| I have a neighbor who knows 200 types of wine. | Мой сосед знает 200 видов вина. |
| But my neighbor only knows two types of countries - industrialized and developing. | Но мой сосед знает только два типа стран - индустриальные и развивающиеся. |
| I'm Samii, her neighbor. | Я Самии, её сосед, только что приехал. |
| And that is how Samantha learned she had a new neighbor. | Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед. |
| Downstairs neighbor complaining about a leak. | Сосед снизу жалуется, что его заливает. |
| It took a few days, but... a neighbor tracked him down. | Через несколько дней сосед выяснил, что с ним. |
| This is Mr. Gantz, our new neighbor. | Познакомьтесь, господин Ганс, новый сосед. |
| The same thing my old neighbor did! | То же, что и мой бывший сосед! |
| So, neighbor called in shots fired. | Сосед позвонил и сообщил о выстрелах. |
| Okay, that would be the neighbor, Mr. Kleiner. | Это, должно быть, сосед, мистер Клейнер. |
| It was John, the neighbor. | Это был Джон, наш сосед. |
| Attorney Masini, I'm your neighbor. | Адвокат Масини, я ваш сосед. |
| I guess there was this guy, my neighbor, Emil something. | Кажется один парень, наш сосед Эмиль как-его-там... |
| I'm far more energetic than my neighbor here. | Я гораздо энергичнее, чем мой сосед. |
| Hector's actually a better neighbor than most I had back home. | Гектор, на самом деле, сосед получше, чем те, что у родителей дома. |
| He's just being a good neighbor. | Он прост ведёт себя, как хороший сосед. |
| And when your neighbor sprains his ankle, you help him off the court. | И когда ваш сосед растягивает ногу, вы помогаете ему покинуть площадку. |
| Her neighbor drove her, on account of your father was away on business in Wichita. | Её привёз сосед, потому что папа был в деловой поездке в Уичито. |