| And just like that, I had a new neighbor and best friend. | И вот так у меня появился новый сосед и лучший друг. |
| I'm just tired of being mocked every time I go outside, and our weird neighbor keeps shooting these suction cup darts at my helmet. | Я просто устал от насмешек, каждый раз выбираясь на улицу, а ещё наш странный сосед продолжает стрелять по моему шлему дротиками с присосками. |
| Abbi has a huge crush on her neighbor Jeremy, but manages to embarrass herself every time she is around him. | Эбби очень нравится её сосед Джереми, но она умудряется каждый раз опозорить себя перед ним. |
| In theoretical discussions of algorithms a kind of general position is often assumed, namely, the nearest (k-nearest) neighbor is unique for each object. | В теоретических обсуждениях алгоритмов часто предполагается некий вид общего положения, а именно, что для каждого объекта ближайший (к-ближайший) сосед единственен. |
| anderson: Hello everyone, my neighbor is already arriving, j. | Андерсон: Всем привет, мой сосед, уже начали прибывать, j. |
| In December 1988, a neighbor reported a strange chemical odor coming from an architectural shop at a Mountain View, California industrial park. | В декабре 1988 года сосед сообщил о странном химическом запахе, исходившем из архитектурного магазина в Маунтин-Вью. |
| Tony (played by Ken Marino) - Sam's former neighbor, a demon and Steve's "widower". | Тони (Кен Марино) - бывший сосед Сэма, демон и «вдовец» Стива. |
| Your neighbor still... looking for that cat? | Твой сосед все еще... ищет свою кошку? |
| GABRIEL: Thanks to her barking dogs, a neighbor called 911. | Сосед позвонил в 911 и спас ей жизнь. |
| A neighbor spotted this man coming out of the farmhouse driveway after the girls were taken. | Сосед видел этого человека отъезжающим по дороге от фермы. после того, как девочки были похищены. |
| His neighbor confirm his romantic evening? | Его сосед подтвердил его романтический вечер? |
| Mine ran for three hours last night until my neighbor came over to ask if he could fix it because the noise was keeping him awake. | Прошлым вечером я возилась с ним три часа, пока мой сосед не пришел и не спросил, может ли он починить его, потому что шум разбудил его. |
| Your friend and neighbor, specifically, flied to the Federal Republic on September 28th. | Ваш друг и сосед 28 сентября совершил побег из ГДР. |
| A neighbor stopped me in the hallway and told me that the police had been there, but when I called, nobody could tell me anything. | В холле меня встретил сосед, сказал что приезжала полиция, но, когда я позвонила в полицию, никто не смог мне ничего объяснить. |
| Meanwhile, Argentina's neighbor and Mercosur trading partner, Brazil, saw its currency depreciate - some say that it became significantly undervalued. | В это время сосед Аргентины и ее торговый партнер в рамках Меркосура - Бразилия - пережила обесценивание валюты - кое-кто говорит, что ее стоимость была значительно занижена. |
| Meantime, do we know who this neighbor is? | Тем временем, известно, кто его сосед? |
| Even those who claim to represent the Left avoid mentioning inequality and do not offer the excluded, like my neighbor, any reason to hope. | Даже те, кто на словах представляют Левое крыло, избегают упоминания неравенства и не дают таким исключенным, как мой сосед, никакой надежды. |
| So I'm not sure if you saw your neighbor putting their hand up. | Не знаю, успели ли вы заметить, поднимал ли ваш сосед руку. |
| She told me you're a horrible neighbor who doesn't care about anyone but himself. | Уже. Она говорит, что ты ужасный сосед и думаешь только о себе. |
| Police were called after a neighbor reportedly saw Martin had been motionless for some time, seeing him through a window outside Martin's condo. | Полицию вызвал обеспокоенный сосед - через окно кондоминиума он увидел, что Мартин несколько часов лежит абсолютно неподвижно. |
| The one the neighbor saw leaving Casey McManus' apartment? | Той, которую сосед видел покидающей квартиру Кейси МакМануса? |
| We have a neighbor, Bob Allworth whose legs was all spindly once. | У нас есть сосед, Боб Аллворт, чьи ноги были раньше как веретено. |
| You've got a neighbor named Mr. Rogers? | У вас есть сосед с фамилией Роджерс? |
| One, a renewed belief in the importance of community, and a very redefinition of what friend and neighbor really means. | Во-первых, возрожденная вера в важность сообществ, и само переосмысление того, что на самом деле значит "друг" и "сосед". |
| Yes. When I got there, his neighbor was pulling him out of the bathtub. | Когда я вошла в его квартиру, сосед вытаскивал его из ванны. |