But a neighbor was concerned about a strange man around your woodshed. |
Но сосед был очень взволнован странным человеком возле вашего сарая. |
The neighbor I was talking about. |
Сосед, о котором я тебе говорила. |
But his neighbor said he saw him go into work every day. |
Но его сосед сказал, что видел, как тот каждый день ходит на работу. |
Our nearest neighbor is some two and a half million light-years away. |
Наш ближайший сосед находится примерно в двух с половиной миллионов световых лет он нас. |
But only one neighbor has filed multiple complaints. |
Но только один сосед жаловался неоднократно. |
A new neighbor, or a stranger on the subway? |
Новый сосед, попутчик в метро? |
Because you are the loudest upstairs neighbor in history! |
Потому что ты самый громкий сосед сверху в истории! |
So, your neighbor's an astronomer? |
Итак, твой сосед - астроном? |
Trouble was, a neighbor heard the shot that killed Mary at exactly 18:33. |
Проблема в том, что сосед слышал выстрел который убил Мери ровно в 18:33. |
13 months ago, a neighbor heard the shot which took Mary Pendry's life at exactly 6:33. |
ХОЛМС: 13 месяцев назад, сосед слышал выстрел которая унесла жизнь Мэри Пэндри ровно в 6:33. |
So my neighbor the colonel and I just watch whatever the old rabbit ears pick up. |
Так что мой сосед полковник и я смотрели только то, что ловила наша антенна. |
Maybe that fictional angry neighbor that you've simulated comes back, and this time you're not around to cool him off. |
Возможно, вымышленный злой сосед, которого вы изображаете, возвращается и на этот раз вас не оказывается рядом, чтобы его приструнить. |
A neighbor, a next-door neighbor. |
Сосед. Сосед по лестничной площадке. |
The neighbor with the white hair said I could earn $25 a week in a factory. |
Тот белобрысый сосед сказал, что я смогу зарабатывать на заводе 25 долларов в неделю. |
Neighbor unreachability detection (NUD): determine that a neighbor is no longer reachable on the link. |
Обнаружение недоступности соседа (NUD): определение того, что сосед более недоступен на линии. |
Why? Your neighbor, James Monroe, you need to take your wife's protective detail, go to his house. |
Ваш сосед, Джеймс Монро, вы должны принять меры для защиты вашей жены, идите к нему домой. |
I have reason to believe that our neighbor, John Casey, is a very, very, bad man. |
У меня есть причины полагать, что наш сосед, Джон Кейси, очень-очень плохой человек. |
Apparently, her upstairs neighbor Has been coming downstairs. |
по-видимому, ее сосед сверху спускается вниз. |
A neighbor investigating came in... BORDEN: |
Сосед, разыскивая кошку, вошел в... |
As my future neighbor, I'd like you to have a key. |
Поскольку ты мой будущий сосед, я хотел бы, чтобы у тебя был ключ. |
On my left, a neighbor who didn't answer my tapping. |
Налево - сосед, но он мне не отвечал. |
Your neighbor charged you $5,000 for a phone line? |
Ваш сосед потребовал с вас 5,000 долларов за телефонную линию? |
I'm Blasco, the neighbor! |
Я Бласко, твой сосед, отец Лии. |
His neighbor stared at him and said, |
Сосед Билла взглянул на него и сказал: |
Danny, this is our new neighbor, |
Дэнни, это наш новый сосед, |