Whether you are staying at our hotel for business or pleasure your destination is always nearby. |
Отстанавливаетесь ли Вы в нашем отеле для бизнеса или для удовольствия, Ваш пункт назначения всегда рядом. |
It's nice to have somebody nearby you can talk to who cares. |
Приятно иметь кого-нибудь рядом с кем можно поговорить и кто может позаботится о тебе. |
The capital of Bali, Denpasar, is located nearby. |
Столица Бали, Денпасар, находится рядом. |
It's nearby, we're not letting it go. |
Он рядом, мы его не оставим. |
But never mind, there is a stream nearby. |
Но ничего, здесь есть течение рядом. |
We located nearby surveillance footage from the night of the shooting. |
Мы нашли записи с камер видеонаблюдения рядом с местом стрельбы в ту ночь. |
You know, just park nearby and... |
Вы знаете, только парк рядом и... |
I simply want to keep her nearby. |
Я просто хочу держать ее рядом. |
I happened to be speed walking nearby when you called. |
Я занимался спортивной ходьбой рядом, и вдруг звонок. |
And then, I got a family nearby in a spinning mill. |
И потом, у меня тут рядом семья на прядильной фабрике. |
I also found the words "Hector Lives" nearby. |
Также рядом нашёл надпись "Гектор жив". |
Rumor has it she's nearby. |
Ходят слухи, что она где-то рядом. |
But he may still be nearby. |
Но он может быть все еще рядом. |
The Grundig was inside the SUV, and they're all standing nearby. |
Грандиг был внутри внедорожника, а все они стояли рядом. |
There's a Hobie's ice cream right nearby. |
Магазин мороженого "Хобис" рядом. |
Princes Quay Shopping Centre and Hornsea Freeport are both nearby. |
Рядом с отелем расположены торговые центры Princes Quay и Hornsea Freeport. |
The doctor is using Haruka and keeping you nearby. |
Доктор использует Харуку и держит ее рядом с собой. |
It's probably just a wedding somewhere nearby. |
Наверное, где-то рядом празднуют свадьбу. |
There is no hospital in the nearby. |
Тут рядом нет ни одной больницы. |
It creates a scent impression that there are predators nearby. |
Она создаёт ощущение, что рядом хищник. |
So if you heard a wolf howling, that means others could have been nearby. |
Так что если ты услышал вой волка, это означает, что другие могут быть рядом. |
You mean like a mass grave nearby? |
Имеете в виду, есть ли рядом массовые захоронения? |
We're nearby, we'll find them. |
Мы рядом, мы найдём их. |
Skywalkers' fleet is nearby, in the Bith system. |
Флот Скайуокера рядом, в системе Бит. |
Give us a general position, so we can be nearby. |
По крайней мере, скажи, куда едешь, чтобы мы были рядом. |