Nearby are the Pharr Mounds, an important Middle Woodland period complex of nearly 2000-year-old burial earthworks, dating from 1 to 200 AD. |
Рядом находятся курганы Фарр, важный средний комплекс Лесного периода, почти 2000-летнее захоронение земляной работы, датируемое от 1 до 200 года нашей эры. |
Nearby you find the popular Prater Biergarten (Berlins oldest beer garden) and the Kulturbrauerei (a former brewery, now housing cinemas, theatres, cafes and bars). |
Также рядом с отелем находится популярный (старейший в Берлине) пивной ресторан под открытым небом Prater Biergarten и Kulturbrauerei (бывшая пивоварня, в которой теперь располагаются кинозалы, театры, кафе и бары). Площади Александерплац и Хакешер Маркт находятся в пределах пешей досягаемости от отеля. |
When there's one piece of fruit, there's likely to be another piece of fruit nearby, and the ants that specialize on clustered resources use interactions for recruitment. |
Рядом с одним фруктом, скорей всего, будет другой фрукт, и муравьи, специализирующиеся на сгруппированных ресурсах, используют взаимодействия для найма новобранцев. |
The already set territories surround this target territory with already developed engineering and communications facility - the major communications, city streets and roads nearby allow easy reach of central, northern and southern parts of the city, other places of interest concentration. |
Сформировавшиеся территории окружают развиваемую территорию условно развитой инженерной инфраструктурой, инфраструктурой сообщения - рядом находятся основные коммуникации, городские улицы и дороги, позволяющие без труда связаться не только с центральной, но и с северной или южной частями города, с местами концентрации интересов. |
He is known from a graffiti in the Faras Cathedral, the inscription in the Church of Tamit, the letter from Jebel Adda, which is dated to 1484 and an inscription from nearby Church. |
Он известен по граффити из кафедрального собора Фараса, надписи из церкви в Тамите, письму из Гебель-Адды (нем.)русск., датированному 1484 годом, и надписи из церкви, расположенной рядом с этим местом. |
There are many reasons for the scatter of one-off houses dotting the Irish landscape including houses for farmers and other rural dwellers who, of necessity, have to be close to their work, houses for commuters close to nearby towns, for retired people, etc. |
То, что в Ирландии в удаленных местах можно часто увидеть отдельно стоящие дома, в том числе дома фермеров и других сельских жителей, вынужденных селиться рядом с местом своей работы, дома лиц, работающих в близлежащих городах, пенсионеров и т.д., обусловлено многими причинами. |
Nearby employees are discussing the guest-list for Daniel's concert, and Desmond hears the name Penny mentioned. |
Стоящие рядом сотрудники обсуждали список приглашённых на концерт Дэниела, и Десмонд услышал, что они упомянули имя Пенни. |
Nearby is Stromovka Park, whose 95 hectares of greenery make it suitable for jogging and outings. |
Матвея. Совсем рядом находится парк Стромовка, в котором приятно побегать или просто прогуляться среди зелени. |
Did you ask if the boss is nearby? |
Ты не спрасила, рядом ли дядя Ю? |
Beat music, British beat, or Merseybeat (after bands from Liverpool and nearby areas beside the River Mersey) is a popular music genre that developed in the United Kingdom in the early 1960s. |
Бит-музыка (англ. Beat music), также называемая мерсибит (англ. merseybeat) для групп из Ливерпуля рядом с рекой Мерси или брамбит (англ. Brumbeat) для групп из Бирмингема - это жанр рок-музыки, зародившийся в Великобритании в начале 1960-х. |
Video of Kseniya Simonova's performance "You Are Always Nearby" devoted to WWII in the semifinal of the show "Ukraine's Got Talent" on YouTube was viewed 40 million times. |
Видео выступления Ксении Симоновой в полуфинале шоу «У Украины есть талант» с историей «Ты всегда рядом» просмотрело в YouTube около 35 млн зрителей. |
Nearby a museum about this grave was built, during the construction of which the foundations of an ancient Celtic village were found, probably the one to which the chieftain belonged. |
Рядом с курганом был построен музей, при строительстве которого были обнаружены следы древней кельтской деревни, к которой, вероятно, принадлежал вождь. |
Nearby is Arisbe, the home of Charles S. Peirce, a prominent logician, philosopher and scientist in the late 19th century, and another NRHP property. |
Рядом находится «Арисб», дом Чарльза С. Пирса, выдающегося логика, философа и ученого конца XIX века, национальный исторический памятник США. |
Nearby, there has set the stage of the Research Institute of Instrumentation on the Raspletin street and at the north, the Institute of Virology and Epidemiology was constructed on a Gamalei street. |
Рядом, по улице Расплетина, был заложен НИИ приборостроения, а к северу, по современной улице Гамалеи - институт вирусологии и эпидемиологии. |
Nearby there are 2 underground lines (the yellow MM3 line and the green MM2 line) in addition to several bus and tram stops. |
Совсем рядом находятся две линии метро (желтая линия ММЗ и зеленая линия ММ2), а также трамвайные и автобусные остановки. |
That store owner told me there's a good place nearby. |
что рядом есть неплохое местечко. |