| Parking is nearby but needs special directions. | Парковка расположена рядом, но Вам потребуются специальные указания. |
| There is nobody nearby besides you. | Тут, кроме тебя, никого рядом нет. |
| Whoever set off this bomb was nearby. | Кто бы ни взорвал эту бомбу, он бы рядом. |
| Place the grey scale nearby in the same plane. | Рядом с ними в одной плоскости с ними располагают серую шкалу. |
| You got a bug nearby, that frequency will let you know. | Если рядом "жучок", эта частота об этом скажет. |
| All your senses are intensified when your loved one is nearby. | Тебя переполняют чувства, когда любимая рядом. |
| I'd like to come over and clean if you lived nearby. | Я бы приходила к тебе убираться, если бы ты жила рядом. |
| Chances are I won't be nearby the next time that happens. | В следующий раз меня может не оказаться рядом. |
| You plant the gun nearby for us to find it. | Пистолет подложили рядом, чтобы мы его нашли. |
| I can see he's nearby. | Я вижу, что он рядом. |
| Only that there was an explosion nearby. | Только то, что рядом произошел взрыв. |
| Santa hid it nearby, along the railroad tracks. | Санта спрятал сани рядом с железнодорожными путями. |
| That means the McCoy is nearby. | Значит, винтовка МакКоя где-то рядом. |
| Now that I'm nearby, we could do this every week. | Теперь, когда я рядом, мы можем делать это, каждую неделю. |
| Arik told me the room number, I took a room nearby. | Арик сообщил мне номер комнаты, и я взял комнату рядом. |
| You should be nearby if President Qian wants to get on the phone. | Ты должен быть рядом, на случай, если Президент Цянь захочет поговорить по телефону. |
| Come to my house now, it's nearby. | Пошли теперь ко мне домой, это рядом. |
| St. Mary of Czestochowa is nearby. | Храм Св. Марии Ченстоховской совсем рядом. |
| I like to think that he is somewhere nearby. | Мне нравится думать, что он где-то рядом. |
| Make sure she eats - and stay nearby. | Но главное, чтобы она ела и будьте рядом с ней. |
| We think he's holding her in a nearby location. | Мы думаем он держит её где то рядом. |
| I don't feel safe unless I know you're nearby. | Я не чувствую себя в безопасности, когда тебя нет рядом. |
| If my heart ever stops, be nearby. | Если моё сердце вдруг остановится, будь рядом. |
| He's waiting nearby so you can talk. | Он ждет рядом, так что вы можете поговорить. |
| But a Lyons establishment opened up nearby and my little place failed. | Но рядом открылся Лайонс и мое кафе разорилось. |