Well, you mostly deserved it. |
Ты, по большей части, это заслужил. |
This plant mostly makes agricultural products. |
Эта фабрика по большей части производит сельскохозяйственную продукцию. |
I did mostly lifting and stocking. |
Я по большей части разгружал и расставлял товары. |
The buttons are symbolic mostly anyway. |
Кнопки по большей части символические, так или иначе. |
Well, he talked to Josie mostly. |
Ну он, по большей части, говорил с Джози. |
The catch part went fine... mostly. |
Та часть, где нужно было ловить, прошла нормально... по большей части. |
And I am human, mostly. |
Я и есть человек, по большей части. |
'But mostly we tell lies. |
Но по большей части мы лжем. |
I keep him around for amusement but he mostly just amuses himself. |
Я держу его подле себя забавы ради, но по большей части он забавляется сам с собой. |
A little EMF activity, but mostly... silence. |
Небольшая ЭМФ активность, но по большей части... тишина. |
It's mostly an abandoned storage building, but there are some renters on the top floor. |
По большей части это заброшенное здание склада, но есть жильцы на верхнем этаже. |
I am so proud of this movie, but mostly just thankful to Marty. |
Я невероятно горд за наш фильм, но по большей части просто благодарен Марти. |
Well, sorry, but the Banshee was mostly trying to stay out the rain. |
Прости, но Банши по большей части стараются держаться подальше от дождя. |
And they are mostly magnetic rock. |
По большей части это магнитная порода. |
Well, no, actually, we are, mostly. |
Ну, нет, вообще-то, мы они, по большей части. |
But, mostly it's because in space there is no oxygen... |
Но, по большей части потому, что в космосе нет кислорода... |
It's mostly local mob guys. |
По большей части это местные бандиты. |
Frightened, mostly, that's my abiding memory. |
Испуганный, по большей части, насколько я помню. |
I'm growing heirlooms this year, mostly yellow Valencia. |
В этом году я выращиваю негибридные сорта, по большей части - желтую Валенсию. |
It went through a rough patch 60 years ago, but it's mostly unchanged. |
Она прошла через тяжелое время около шестидесяти лет назад, но она по большей части не изменилась. |
Now, the Japanese, mostly. |
Сейчас по большей части с японцами. |
Accordingly, existing private schools are mostly faith based. |
Соответственно, существующие частные школы по большей части имеют религиозную основу. |
In that, it mostly succeeds. |
В этом он по большей части имеет успех». |
They evolved in the early Mesozoic and were mostly aquatic. |
Они появились в нижнем мезозое и были по большей части водными животными. |
I was mostly just staring at her. |
По большей части, я просто на нее смотрел. |