Английский - русский
Перевод слова Mosque
Вариант перевода Мечеть

Примеры в контексте "Mosque - Мечеть"

Примеры: Mosque - Мечеть
Our mosque has been turned into a synagogue and we are not allowed to bury our people in our own cemetery. Нашу мечеть превратили в синагогу, нам не разрешают хоронить наших людей на нашем собственном кладбище.
In Kashan, a mosque was built on land confiscated from Baha'is. В Кашане на земле, конфискованной у бехаистов, была построена мечеть.
We noted with regret the complete destruction of the main mosque in Paphos. Мы с сожалением отметили, что главная мечеть в Пафосе была полностью разрушена.
The unique twin-minaret mosque in the town of Shusha and places of worship in other occupied areas of Azerbaijan were destroyed. Уничтожена уникальная двухминаретная мечеть в городе Шуша и культовые сооружения в других оккупированных районах Азербайджана.
And see if anyone's a member of his mosque. И узнать, кто из них посещает мечеть.
The mosque near the Rambam Synagogue had recently reopened for prayers. Мечеть около синагоги Рамбама была вновь недавно открыта для верующих.
In Nablus, many of the historic old town buildings, including a mosque, were destroyed. В Наблусе были разрушены многие исторические городские здания, в том числе мечеть.
A historic mosque in Tiberias, Galilee, was desecrated and set ablaze, further escalating tensions. В Тиверии, Галилея, была осквернена и подожжена историческая мечеть, что вызвало дальнейшую эскалацию напряженности.
The only building spared was said to have been the mosque. Как сообщается, единственным уцелевшим зданием была мечеть.
There were also several attacks on the mosque in Dili, and ethnic Chinese were threatened and harassed. Имела место серия нападений на мечеть в Дили; угрозам и запугиваниям подвергались этнические китайцы.
Salafis have threatened to retaliate against Hamas, particularly the security brigades that led the counter-attack on the mosque. Салафисты угрожают отомстить Хамасу, в особенности группам безопасности, проводившим контратаку на мечеть.
But the Hindus who attacked the mosque had little faith in the institutions of Indian democracy. Но индусы, которые напали на мечеть, мало верили в институты индийской демократии.
The mosque in Dili was damaged, and houses within its compound were burned. Мечеть в Дили была повреждена, а дома на принадлежащей ей территории были сожжены.
Police were deployed to thwart attempts from certain quarters to march on an Ahmadiyya mosque. Для предотвращения попыток ряда кругов организовать марш на мечеть ахмадийцев были направлены полицейские.
Military operations reportedly also led to the destruction of a mosque, commercial buildings and shops. Согласно сообщениям, в ходе военных операций были разрушены мечеть, хозяйственные постройки и магазины.
The other day, a sightseeing excursion by five inspectors to a mosque was followed by an unwarranted public outburst. Однажды вслед за познавательной экскурсией пяти инспекторов в мечеть последовала неоправданная публичная вспышка негодования.
After the ceremony, Mr. Khalilov and his father went to pray in the town mosque. После церемонии г-н Халилов и его отец отправились молиться в городскую мечеть.
The authorities state that the mosque was demolished to make way for urban development. Власти заявляют, что мечеть была разрушена для того, чтобы город имел возможность развиваться.
At that time, the special command investigator concluded that the mosque had not been struck during a military operation. В то время проводивший специальное служебное расследование следователь сделал заключение, что мечеть не попадала под обстрел в ходе военной операции.
This investigation could not substantiate that the mosque had been struck by IDF forces at the alleged time. Это расследование не смогло подтвердить, что мечеть действительно в указанное время подверглась нападению со стороны сил ЦАХАЛ.
Six neighbouring houses were also destroyed as well as the mosque. Были разрушены также шесть соседних домов и мечеть.
The Commission investigated reports of Qadhafi forces deliberately targeting places of worship, including the mosque on the central square in Al Zawiyah. Комиссия расследовала сообщения о том, что силы Каддафи преднамеренно обстреливали места отправления религиозных культов, включая мечеть на центральной площади Эз-Завии.
Today's fresh attack against the Shi'ite mosque in Samarra is proof of this. Доказательством тому является только сегодня совершенное нападение на шиитскую мечеть в Самарре.
The former was razed to the ground, while the latter has been "restored" and presented as a Persian mosque. Первая была снесена до основания, а последняя - «восстановлена» и представлена как персидская мечеть.
The wall keeps believers from going to the mosque or to church. По этой же причине верующие не могут ходить в мечеть или в церковь.