That mosque was vandalized four times in the past year. |
За последний год, на мечеть нападали четыре раза. |
So the hacker specifically targeted this mosque. |
Значит, хакер конкретно нацелился на эту мечеть. |
Every time, he meets with a man who does not come to the mosque to pray. |
Каждый раз, он встречался с мужчиной, который приходил в мечеть не на молитву. |
In Nashville, Tennessee, a mosque under construction was set on fire. |
В Нашвилле, штат Теннесси, была подожжена строившаяся там мечеть. |
It is noteworthy that he was the first Pope to visit a mosque. |
Примечательно, что он был первым Папой, который посетил мечеть. |
A mosque was also burned in Kakata. |
Была сожжена также мечеть в Какате. |
A large stained glass dome covers the grand hall and mosque. |
Большой стеклянный купол охватывает большой зал и мечеть. |
Now only the entrance portal and a small restored mosque have survived. |
До наших дней сохранился портал и отреставрированная маленькая мечеть. |
The mosque has been visited by many dignitaries, including several presidents. |
Мечеть посещают высокопоставленные лица, включая несколько президентов. |
The mausoleum, mosque and guest house are laid out on a grid of 7 gaz. |
Мавзолей, мечеть и гостевой дом вычерчены на решётке 7 зир. |
The mosque was completed after four years in 1928. |
Мечеть была закончена через 4 года, в 1928 году. |
The Hospitaller chapel was converted to a mosque and two mihrabs were added to the interior. |
Часовня госпитальеров была преобразована в мечеть, было добавлено два михраба. |
In April 1918 the Turks captured Kars and the church was again converted into a mosque. |
В апреле 1918 года турки захватили Карс, и церковь снова превратилась в мечеть. |
Although the tomb of Nabi Sabalan was sacred to the Druze, At the centre of the village stood a mosque. |
Хотя гробница Наби Сабалана была священна для друзов, в центре деревни стояла мечеть. |
The mosque was described as fine, but ruined. |
Мечеть отмечена как красивая, но разрушенная. |
The mosque derives its name from the phrase Banya Bashi, which means many baths. |
Мечеть получает своё название из фразы Баня Баши, что означает буквально «много ванн». |
It is known for being the largest mosque in Canada. |
Она известна как самая большая мечеть в Канаде. |
The complex and area also included a mosque, wells, a fishery, and hunting grounds. |
Комплекс и территория также включали мечеть, колодцы, рыболовные и охотничьи угодья. |
It is home to an airport, a museum and a historic mosque, constructed in 1674. |
В Атаре имеется аэропорт, музей и старинная мечеть, построенная в 1674 году. |
In the 20th century, during the reign of Egypt's Abbas Helmi II, the mosque underwent another restoration. |
В 20-м столетии, во время господства Аббас II Хильми, мечеть подверглась новому восстановлению. |
In 1918, during the Civil war, the mosque suffered significantly. |
В 1918 году во время гражданской войны мечеть значительно пострадала. |
For several years the mosque was used as a book-cover workshop. |
В течение нескольких лет мечеть использовалась в качестве переплётной мастерской. |
The mosque was named after the famous Qatari Islamic scholar and the founder of the Qatari judicial system Sheikh Abdulla bin Zaid Al-Mahmoud. |
Мечеть была названа в честь известного исламского ученого-катара и основателя судебной системы Катара шейха Абдуллы бин Заида Аль-Махмуда. |
Located at the center of Dhaka, capital of Bangladesh, the mosque was completed in 1968. |
Расположена в Дакке, столице Бангладеш, эта мечеть была основана в 1960-х. |
In 1827, this mosque was converted to a Russian Orthodox church, and named after the Holy Virgin. |
В 1827 году эта мечеть была преобразована в Русскую православную церковь и названа в честь Пресвятой Богородицы. |