Английский - русский
Перевод слова Mosque
Вариант перевода Мечеть

Примеры в контексте "Mosque - Мечеть"

Примеры: Mosque - Мечеть
This mosque was in a ravine, because it was not permitted to build mosques in the uplands. Эта мечеть стояла в овраге, так как тогда не разрешено было строить мечети в возвышенностях.
A house built for funds received as donations was converted into a mosque in Narva. Дом, построенный общиной в Нарве на средства, полученные в качестве пожертвований, был превращён в мечеть.
In many cases, each Local Community will have its own mosque, centre or a mission house. Во многих случаях, каждое местное сообщество имеет свою собственную мечеть, центр или дом миссии.
In 1918, the "old" mosque burned down during a fire. В 1918 году «старая» мечеть сгорела во время пожара.
It is held that this mosque was constructed by Shah Jahan for his members of royal court. Считается, что эта мечеть была построена Шахом Джаханом для членов своего королевского суда.
It is the only brick mosque in Lithuania. Это единственная кирпичная мечеть в Литве.
In 1981-1982, after almost a hundred years of use, the 1855 mosque was in great need of reconstruction. В 1981-1982, почти после ста лет использования с 1855, мечеть нуждалась в серьёзной реконструкции.
Some 40 to 50 meters outside the city walls lies Husein's greatest architectural contribution to Gradačac: the Husejnija mosque. Приблизительно в 40 - 50 метрах от городских стен Градачаца находится самый большой архитектурный вклад Хусейна: мечеть Хусейния.
The mosque is also still in operation, and is one of the largest in North Africa. Мечеть в настоящее время также функционирует, и является одной из крупнейших в Северной Африке.
The mosque is built from 300,000 tonnes of Indian sandstone. Мечеть построена из 300000 тонн индийского песчаника.
The mosque and its minaret is popularly considered the national emblem of the Islamic Republic of Mauritania. Мечеть и её минарет часто считают национальной эмблемой Исламской республики Мавритания.
Prior to 2009, Fanar's mosque was the largest in the country. До 2009 года мечеть Фанара была самой большой в стране.
The mosque is located 385 meters south of Baqi and it is on As-Sittin street. Мечеть расположена в 385 метрах к югу от Баки и находится на улице Ас-Ситтин.
This mosque is well known for being the one that the heavyweight boxer Muhammad Ali prayed within once. Эта мечеть известна тем, что в ней однажды молился боксер Мухаммед Али.
The mosque has ornate designs and is decorated with motifs of blue stars. Мечеть имеет декоративный дизайн и украшена в интерьере мотивами синих звёзд.
The new mosque was being built from 1999 to 2003. Новая мечеть строилась с 1999 по 2003 год.
The Turks built a motte castle and a mosque here. Турки выстроили здесь укреплённый замок и мечеть.
Ms Ates opened the Ibn Ruschd-Goethe mosque in 2017. Атеш открыла в 2017 году мечеть Ибн-Рушд-Гёте.
On 15 February 1994, the mosque was listed as heritage architecture by the Shanghai Municipal Government. 15 февраля 1994 года мечеть была включена в список архитектурного наследия правительством города Шанхая.
The center's most distinguished feature is its mosque which has a unique minaret design. Самая выдающаяся особенность центра - это мечеть с уникальным дизайном минарета.
The mosque was built by the French company Bouygues in one year. Мечеть была построена французской компанией Bouygues за один год.
Later that evening, another group of Ngok Dinka youth assembled and destroyed most of the Abyei town mosque. Позднее, уже вечером, другая группа молодежи нгок-динка, собравшись вместе, почти полностью уничтожила мечеть города Абьей.
Very fine mosque... Magnificent... Foreigners always coming back here... Очень красивая мечеть... Волшебная... Иностранцы всегда сюда возвращаются...
The money will rebuild the Somali communities and storefronts, repair the mosque, create jobs in the process... На эти деньги мы восстановим сомалийскую общину и витрины магазинов, отремонтируем мечеть, при этом мы создадим рабочие места...
Rashad and Hazara both attend mosque in Brooklyn. Рашад и Хазара оба посещали мечеть в Бруклине.