| His first name is not known until Dr. Rand reveals it during a discussion on the morning of Parents Day. | Его имя не известно до того момента, когда доктор Рэнд открывает его во время утреннего обсуждения в день приезда родителей. |
| It is a psalm that is prescribed for Christmas Day and also to be read at morning prayer on the fourth day of the month. | Это псалом, установленный для Рождества, а также читаемый на утренней молитве в четвёртый день месяца. |
| On that first morning, twelve customers purchased Vans deck shoes, which are now known as "Authentic". | В первый день работы магазина утром было продано двенадцать парусиновых туфель, которые в настоящее время известны как «подлинные». |
| To the morning you can wake up you with a rich sideboard breakfast of dessert and salty and to spend a day in perfect form. | К утру вы можете разбудить вас с богатым завтраком буфета десерта и соленый и провести день в совершенной форме. |
| In March 2014, the Vatican opened the Barberini Gardens to paid visitors on guided tours during morning hours every day but Sunday. | В марте 2014 года, Ватикан открыл Сады Барберини с платным входом для посетителей на экскурсии в утренние часы каждый день, кроме воскресенья. |
| Early in the morning you should leave then. | На следующий день они уехали рано утром». |
| Then morning, noon and night... three times a day, you would become an adult every time. | И утром, и днем, и ночью - три раза в день ты становилась взрослой. |
| I kept at it morning, noon, and night for 5 days. | Я копал все утро, весь день и весь вечер, и так пять дней. |
| Wind me up the next morning and I work all day to pay the bills. | Завели следующим утром - я еду в офис и пашу весь день, чтобы оплатить счета. |
| We arrive in the morning with tools, tons of equipment, trades, and we train up a local team on the first day to start work. | Приезжаем утром с инструментом, тоннами оборудования, специалистами и в первый день обучаем местную команду, чтобы приступить к работе. |
| And, anyway, the next morning we had to go along to the jeweler and get it cut off. | В общем, на следующий день нам пришлось вместе пойти к ювелиру и разрезать кольцо, чтобы его снять. |
| See, I have a witness to your breakfast in Kingsgate the morning before your car was stolen. | Видите ли, у меня свидетель видел, как вы завтракали в Кигсгейте в день, когда угнали вашу машину. |
| From the day I passed the bar, I have said those words to myself the first morning of every trial. | Получив допуск к юридической практике, я повторял себе эти слова в первый день каждого слушания. |
| And it was evening and it was morning - day one. | И был вечер, и было утро: день один. |
| On the same day, five Japanese morning programs informed viewers of the upcoming debut and featured Twice in an interview. | В тот же день пять японских телевещательных программ подтвердили интервью Twice с ними. |
| Early the next morning they made the short run to Guaymas. | На следующий день рано утром совершили непродолжительный переезд в Гаямас. |
| I put his boots and clothes ready every night, but they are there still in the morning. | Каждый день я готовлю его ботинки и одежду, а утром они остаются на своем месте. |
| She used to come to me every day... but I would begin waiting for her in the morning. | Она приходила ко мне каждый день. А ждать её я начинал с самого утра. |
| I got Nico's cellphone working his last call was to his father, 7:30 the morning he disappeared. | У меня зафиксировано, что телефон Нико работает последний звонок был сделан к его отцу, в 7:30 утра в день исчезновения. |
| Well, on a work day, I put away six to 12 beers in the morning. | Ну, в рабочий день, я выпивал около 12 банок пива утром. |
| And then one evening or afternoon or morning - it could be months from now. | И в один день, утро или вечер, может, спустя месяцы... |
| On the morning of your wife's birthday? | Утром в день рождения Вашей жены? |
| We arrive in the morning with tools, tons of equipment, trades, and we train up a local team on the first day to start work. | Приезжаем утром с инструментом, тоннами оборудования, специалистами и в первый день обучаем местную команду, чтобы приступить к работе. |
| Jimmy was so happy that morning because this was the day Tommy was being made. | Тем утром Джимми был очень счастлив потому что это был день посвящения Томми. |
| Sometimes when I'm driving to work in the morning, I try to predict how my day's going to unfold. | Иногда, утром по дороге на работу, я пытаюсь предугадать, как пойдет мой день. |