Английский - русский
Перевод слова Misunderstanding
Вариант перевода Недоразумение

Примеры в контексте "Misunderstanding - Недоразумение"

Примеры: Misunderstanding - Недоразумение
I just wanted to apologize for that misunderstanding we had last night. Я хотел извиниться за вчерашнее недоразумение.
Let me say I'm very sorry for the misunderstanding at my door. Позвольте извиниться за недоразумение у двери.
If your door code does not work, it is usually because of a misunderstanding somewhere along the line. В ситуациях, когда код двери не срабатывает, обычно, произошло какое-либо недоразумение.
There just seemed to be a little bit of a misunderstanding about some of my dealings here in the community. Здесь просто лёгкое недоразумение по поводу моей детельности в избирательном округе.
This has all been a terrible misunderstanding, Richard. Всё это ужасное недоразумение, Ричард.
It's an honest misunderstanding, Your Honor. Это недоразумение, ваша честь, мой клиент думал, что госпожа Грин отменила ордер.
This must be a misunderstanding. Нет, это просто какое-то недоразумение.
I'm afraid there's been some misunderstanding. Боюсь, возникло недоразумение.
Just probably a misunderstanding. Возможно, это просто недоразумение.
I'm sorry there has been a misunderstanding. Я сожалею, возникло недоразумение.
It's a misunderstanding. Произошло недоразумение... Сожалею.
It doesn't matter if it was a misunderstanding or a set up, you need to stand firm. Неважно, было это недоразумение, или мелкое дело, нужно держать марку.
I think we've got a little misunderstanding here. Простите. - По-моему, произошло недоразумение.
But there has been a misunderstanding between us because of the recent incident. Но после одного происшествия возникло недоразумение.
But my sister was quite sure there was some misunderstanding. Должен признать, я чувствовал себя обманутым, но моя сестра была уверена, что это недоразумение.
I hope that this misunderstanding won't prevent you from coming back and seeing the play. Надеюсь, несмотря на это недоразумение, вы всё же придете на представление.
It was a misunderstanding between the harbormaster and myself over a case of Dom Pérignon. Это было недоразумение между мной и начальником порта насчет "Дом Периньон".
Your Honor, it was a misunderstanding and I'd like to admit Ms. McBeal's dental records with her x-rays, which vouch for her hygiene and character. Ваша Честь, это недоразумение и я готов представить стоматологическую карту с рентгеновскими снимками, которые подтверждают ее гигиенические навыки и репутацию.
Either the country had found the secret to preventing crime, or there had been a misunderstanding, as with a population of 2 million, she would have expected tens of thousands of detainees. Либо страна раскрыла секрет предотвращения преступности, либо имеет место недоразумение, поскольку, как предполагает оратор, при численности населения в 2 млн.
It seemed that there had been a misunderstanding: actually the work of the Committee had been mentioned in the Diplomatic World Bulletin, an independent publication belonging to the Wall Street Transcript Publishing Group. Похоже, произошло недоразумение: дело в том, что о работе Комитета сообщил "Дипломэтик уорлд буллетин", независимая публикация издательской группы "Уолл стрит транскрипт".
With regard to administrative detention centres, the Government considers that there is a need to clear up the misunderstanding that appears to surround the right to communicate. Что касается центров административного задержания, то правительство считает необходимым устранить недоразумение, которое, по-видимому, возникло по вопросу о праве на связь с внешним миром.
I am sorry for the misunderstanding but the woman who was supposed to be here had an emergency and she asked me to fill in. Простите за недоразумение У женщины, которая должна была прийти случилось ЧП и она подменилась
Mr. McBride (United Kingdom): I think that we would support the proposal to have a paragraph 6 bis, but my Cuban colleague has highlighted one possible misunderstanding with regard to the phrase "continued to discuss the two agenda items above as proposed". Г-н Макбрайд (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Мне кажется, мы могли бы поддержать предложение о пункте 6 бис, но мой кубинский коллега подчеркнул одно возможное недоразумение в связи с фразой «продолжила обсуждение двух предложенных пунктов повестки дня, изложенных выше».
And if certain country representatives periodically make statements on the interconnection of the issues, then it's a misunderstanding, but not the official position of these states, the Minister said. А если периодически от представителей каких-либо стран звучат заявления о взаимосвязи этих двух процессов, то это просто недоразумение, а не официальная позиция этих стран»,- заявил Налбандян.
Although the FBI subsequently cleared the passengers and called the incident a "misunderstanding," AirTran refused to seat the passengers on another flight, forcing them to purchase last minute tickets on another airline that had been secured with the FBI's assistance. Несмотря на то, что ФБР проверило всю группу и определило произошедшее, как «явное недоразумение», авиакомпания отказалась посадить задержанных пассажиров на другой рейс, тем самым вынудив их приобрести в последнюю минуты билеты на рейс другого перевозчика, причём опять же с помощью сотрудников ФБР.