Английский - русский
Перевод слова Misunderstanding

Перевод misunderstanding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Недоразумение (примеров 565)
I'm sure it's all some messy misunderstanding. Уверен, что это просто неприятное недоразумение.
What we have here is a classic misunderstanding. То, что у нас тут - классическое недоразумение.
Helen thing was just a misunderstanding. С Еленой произошло недоразумение.
[gasps] A little misunderstanding, right? Небольшое недоразумение, да?
Look... it's a misunderstanding. Послушай... это недоразумение.
Больше примеров...
Недопонимание (примеров 248)
I guess we had a misunderstanding. Похоже, между нами было недопонимание.
There appeared to be some misunderstanding on the subject of special rates. Очевидно, возникло некоторое недопонимание в отношении специальных ставок.
Mr. Getty (United States of America) said that there had been a misunderstanding. ЗЗ. Г-н Джетти (Соединенные Штаты Америки) говорит, что здесь произошло недопонимание.
It's a misunderstanding. Это просто... некоторое недопонимание.
I think there might have been a little bit of a misunderstanding here. Мне кажется, тут произошло недопонимание.
Больше примеров...
Непонимание (примеров 88)
But such views reflect a misunderstanding of the UN's nature. Однако подобные взгляды отражают непонимание природы ООН.
The group claims that mutual suspicion, fear and misunderstanding between Islamic and Western societies has been increasing since the beginning of the new millennium. Взаимное недоверие, страх и непонимание между исламским и западным обществами увеличивались с начала нового тысячелетия.
The Special Representative is concerned that such responses indicate a misunderstanding of the Declaration and of her mandate on the part of a number of States. Специальный представитель озабочена тем, что такие ответы показывают непонимание государствами смысла Декларации и ее мандата.
I think you'll go a long way to resolving this misunderstanding. я думаю, вы рассеете это непонимание.
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding. Причиной моей неудачи заказать себе чашку сладкого зеленого чая стало не простое непонимание, а различия лежащие в основе наших представлений о выборе.
Больше примеров...
Неправильного понимания (примеров 45)
She expressed regret over any possible misunderstanding and suggested that the matter could be resolved immediately in informal consultations. Она выражает сожаление по поводу любого возможного неправильного понимания и предлагает незамедлительно решить этот вопрос в рамках неофициальных консультаций.
The opportunities for misunderstanding will increase in the transition to new international financial reporting standards and many groups change their consolidation approach from one that has regard for the substance of transactions, to one that requires legal form to prevail over substance. Риски неправильного понимания возрастают при переходе на новые международные стандарты финансовой отчетности, и многие группы меняют свой подход к консолидации от того, при котором в первую очередь учитываются существенные аспекты операций, к тому, который требует превалирования юридических формальностей над вопросами существа.
With regard to the transfer of land to indigenous communities, the Committee recommends that the implementation of provisions adopted for that purpose should be closely monitored by local and federal authorities, including the judicial authorities, in order to prevent and clarify any misunderstanding of such provisions. Что касается передачи земель общинам коренных жителей, то Комитет рекомендует, чтобы за выполнением соответствующих принятых положений строго следили местные и федеральные органы власти, в том числе судебные, с тем чтобы не допустить какого-либо неправильного понимания этих положений.
The accurate and timely information shared between the United States and the Russian Federation on each side's respective nuclear forces diminishes the risks of misunderstanding and misperception. Обмен достоверной и своевременной информацией между Соединенными Штатами и Российской Федерацией о состоянии их соответствующих ядерных арсеналов снижает риски неправильного понимания или неверного восприятия сторонами тех или иных событий.
That policy, according to the Government, was adopted on 12 January 2001 because of misunderstanding about the Government's contacts with both RUF and other parties to the conflict in Sierra Leone. По утверждению правительства, эта политика проводится с 12 января 2001 года вследствие неправильного понимания поддерживаемых правительством контактов как с ОРФ, так и другими сторонами в конфликте в Сьерра-Леоне.
Больше примеров...
Неправильное понимание (примеров 26)
This call may reflect a misunderstanding in respect of the Institute's modus operandi. Этот призыв, возможно, отражает неправильное понимание методов работы Института.
Such misunderstanding might arise if paragraph (3) was construed as applying not only to the conduct of the conciliation proceedings but also to the result of such proceedings, i.e., the settlement agreement. Такое неправильное понимание может возникнуть, если исходить из того, что пункт З применяется не только в отношении проведения согласительной процедуры, но также и в отношении результатов такой процедуры, т.е. мирового соглашения.
(b) The unqualified reference to "error" in the draft provision might encompass any type of error, including errors such as misunderstanding of the terms of a contract or simply poor business judgement; and Ь) неограниченная ссылка на "ошибку" в этом проекте положения может охватывать любой вид ошибок, включая такие ошибки, как неправильное понимание условий договора или просто неверные коммерческие оценки; а также
Misunderstanding of article 4 ( Неправильное понимание пункта 1 статьи 4
With respect to the actual object and purpose of this Covenant, there appears to be a misunderstanding. Что касается действительного объекта и цели настоящего Пакта, то, судя по всему, здесь имеет место неправильное понимание.
Больше примеров...
Заблуждение (примеров 22)
But that is a misunderstanding because many people are categorized as victim on the ground that they were held in detention. Но это заблуждение, так как многие лица считаются потерпевшими, поскольку были подвергнуты задержанию.
The same applies to the adjective "previously", which could even lead to a misunderstanding, slightly suggesting that notice to a former address designated by the addressee would be sufficient. То же самое можно сказать и в отношении дополнения "ранее", которое даже способно ввести в заблуждение, создав впечатление, что достаточно доставить уведомление по бывшему адресу, указанному адресатом.
No, that's a common misunderstanding. Нет, это распространенное заблуждение.
He participated in countless radio talk shows and dozens of press interviews, educating people about this pass-along folk narrative that, typically involves people misunderstanding or making false assumptions about a story they heard. Кроме того он принимал большое участие в различных радио ток-шоу и десятках интервью в прессе, просвещая людей об этом запутанном фольклорном нарративе, который обычно вводит людей в заблуждение создавая недоумение и ложные предположения из тех историй, которые они слышат.
It is now plainly obvious, though, that such an attitude is not only misguided; it is also a drastic misunderstanding of what gender mainstreaming is all about. Сейчас совершенно очевидно, что такое отношение не только неверно: это глубочайшее заблуждение относительно того, что такое комплекс вопросов по гендерной проблематике.
Больше примеров...
Ошибка (примеров 34)
There must be some sort of misunderstanding. Тут должно быть какая-то ошибка.
When introduced by interviewer Karen Bowerman as internet expert Guy Kewney, Goma realised there had been a misunderstanding and was visibly shocked. Когда же ведущая новостей Карен Боуэрман представила зрителям Гома как эксперта в области интернет-технологий Гая Кьюни, Гома был потрясён и, наконец, понял, что произошла серьёзная ошибка.
This is all a big misunderstanding, a mistake. Это все огромное недоразумение, какая-то ошибка.
There's a misunderstanding. Это ошибка. Конечно. Пройдём.
I think there might have been some misunderstanding in the process of interpretation. По-моему, в перевод вкралась ошибка.
Больше примеров...
Неправильным пониманием (примеров 13)
Another expert noted that the NGO comments on articles 18-20 were based on a misunderstanding of the text. Другой эксперт отметил, что замечания этой НПО по статьям 1820 обусловлены неправильным пониманием текста.
Yet an assessment of the decade's worth of effort to mainstream human rights in all areas of United Nations work shows limited progress, in part because of widespread misunderstanding about where responsibility lies for human rights promotion and protection. Однако результаты оценки прилагавшихся на протяжении десятилетия усилий по обеспечению всеобъемлющего учета прав человека во всех областях работы Организации Объединенных Наций указывают на ограниченный прогресс, что частично объясняется широко распространенным неправильным пониманием того, кто именно несет ответственность за поощрение и защиту прав человека.
Such errors may be unintentional resulting from a lapse in memory or misunderstanding of the survey questions. Эти ошибки могут быть непреднамеренными и быть вызваны забывчивостью или неправильным пониманием задаваемых вопросов.
The alleged contradiction between the existence of a Ministry of Human Rights and the silencing non-governmental human rights organizations stemmed from a misunderstanding. Утверждение, будто существует противоречие между наличием министерства по правам человека и притеснением неправительственных правозащитных организаций, вызвано неправильным пониманием сложившейся ситуации.
In 2000, a society by the name of Psymalta was set up to educate the public about mental health and to fight against all forms of fear and misunderstanding about mental illness. В 2000 году было создано общество под названием "Псимальта" для пропаганды психического здоровья среди населения и борьбы со всевозможными предубеждениями и неправильным пониманием сути психических заболеваний.
Больше примеров...
Неправильного толкования (примеров 16)
One office had indicated that a report would have to be redrafted or given additional context before being shared, to prevent misunderstanding. По мнению одного из подразделений, прежде чем передавать доклад, его придется переписать или прояснить контекст, дабы избежать неправильного толкования.
The United Nations and its Member States must therefore organize integrated missions in such a way that there can be no misunderstanding about the independent, impartial and neutral character of the humanitarian part of a mission. Поэтому Организация Объединенных Наций и ее государства-члены должны организовывать комплексные миссии таким образом, чтобы не возникало неправильного толкования независимого, беспристрастного и нейтрального характера гуманитарной части миссии.
Several clarifications should, however, be made at this point so as to avoid misunderstanding. Вместе с тем во избежание неправильного толкования необходимо сделать некоторые разъяснения.
Mr. van BOVEN suggested that the Chairman should clearly indicate when he was speaking in a personal capacity, so as to avoid any misunderstanding or confusion. Г-н ван БОВЕН хотел бы, чтобы Председатель, когда он выступает в личном качестве, ясно указывал на это во избежание любого возможного недоразумения или неправильного толкования.
Encourages efforts by States parties to develop additional cooperative measures, as appropriate, that can increase confidence in compliance with existing arms limitation and disarmament obligations and reduce the possibility of misinterpretation and misunderstanding; поддерживает усилия государств-участников по разработке, в надлежащем порядке, дополнительных совместных мер, которые могут обеспечить большую уверенность в соблюдении существующих обязательств в области ограничения вооружений и разоружения и уменьшить вероятность неправильного толкования и недоразумений;
Больше примеров...
Неправильном понимании (примеров 15)
LI's allegations with respect to the Internal Security Act demonstrate a misunderstanding of the Act as well as relevant international human rights law. Утверждения ЛИ в отношении Закона о внутренней безопасности свидетельствуют о неправильном понимании этого Закона, а также соответствующих норм международного права прав человека.
Those aspirations were based on a misunderstanding of the basis for self-determination and a failure to recognize that it had to be exercised by peoples, not minorities. Эти устремления основаны на неправильном понимании основы для самоопределения и непризнании того, что оно должно осуществляться народами, а не меньшинствами.
The illegal unreported and unregulated foreign fishing piracy in the Somali seas is ignored, underlining the international community's misunderstanding, partiality, and the impracticality of the proposed actions to find ways to effectively resolve the piracy threat. Факты незаконного, несообщаемого и нерегулируемого вылова рыбы иностранными судами в сомалийских водах, который является пиратством, игнорируются, что свидетельствует о неправильном понимании их международным сообществом, пристрастности и непрактичности предлагаемых мер по изысканию путей реального устранения угрозы пиратства.
It was determined that the problem was not one of corruption, but rather of miscommunication and misunderstanding of procurement rules and practices. Было установлено, что проблема заключалась не в коррупции, а, скорее, в неправильном понимании и толковании правил и практики закупочной деятельности.
There was a misunderstanding of scripture and a papal misapplication of canon law. Дело в неправильном понимании Священного писания и ложном толковании папой канонического права.
Больше примеров...
Неправильному пониманию (примеров 11)
This may lead to misinterpretation and misunderstanding. Это может привести к неправильному толкованию и неправильному пониманию.
Some of the language contained in the draft document was ambiguous and at times inappropriate, and might give rise to misunderstanding as to the intent of the Standards. Некоторые содержащиеся в проекте документа формулировки являются нечеткими и порой неуместными и могут привести к неправильному пониманию намерений авторов стандартов.
As pointed out by the Panel, the respect of the single audit principle is fundamental to avoid duplication of efforts, minimize disruption and costs to all parties and conflicting recommendations that could result in widespread confusion and misunderstanding of the nature of the United Nations operations. Как было указано Группой, уважение принципа единого аудита имеет фундаментальное значение для недопущения дублирования усилий, сведения к минимуму сбоев и издержек для всех сторон и случаев вынесения коллидирующих рекомендаций, которые могут привести ко всеобщей путанице и неправильному пониманию характера деятельности Организации Объединенных Наций.
The IRU noticed that a misinterpretation or misunderstanding can occur with the phrase "exemption to quantities" in ADR. МСАТ заметил, что содержащаяся в ДОПОГ фраза "изъятия, связанные с количествами" может привести к неправильному толкованию или неправильному пониманию.
We are concerned that the new terms could give the impression that new rights have been created, and it will create misunderstanding and confusion, which will hinder the successful formulation of policies as well as the effective implementation of the relevant programmes and activities on the ground. Мы обеспокоены тем, что эти новые термины могут создать впечатление, что создаются какие-то новые права, а это, в свою очередь, приведет к неправильному пониманию и путанице, которые будут затруднять успешную разработку стратегий, а также эффективное осуществление соответствующих программ и мероприятий на местах.
Больше примеров...
Отсутствия взаимопонимания (примеров 7)
This blunt instrument prevents any improvement in the atmosphere and impedes attempts to remove misunderstanding and mistrust. Эти грубые меры препятствуют какому бы то ни было улучшению международной обстановки и затрудняют любые попытки, направленные на преодоление отсутствия взаимопонимания и доверия.
Apathy, discrimination and double standards have themselves become a major underlying cause of the mistrust and misunderstanding between the Islamic and the Western worlds. Апатия, дискриминация и двойные стандарты становятся, по сути, главной причиной, лежащей в основе недоверия и отсутствия взаимопонимания в отношениях между исламским и западным миром.
It is important that in all these areas the confidence-building process should contribute to diminishing mistrust and enhancing trust among States by reducing and eventually eliminating potential causes for misunderstanding, misinterpretation and miscalculation. Важно, чтобы во всех этих областях процесс укрепления доверия способствовал уменьшению недоверия и упрочению доверия между государствами благодаря сокращению и в конечном итоге ликвидации потенциальных причин отсутствия взаимопонимания, неправильного толкования и ошибок в расчетах.
This phenomenon, driven by the reciprocal desire for revenge, is undoubtedly a sign of a resurgence of the old demons of hatred and misunderstanding. Это явление, в основе которого лежит взаимное стремление к мести, без сомнений, свидетельствует о возрождении старого духа ненависти и отсутствия взаимопонимания.
They claimed that letting the consignment cross on 19 October was based on a "misunderstanding" between the Mission and the Customs authorities. On 24 October, the Mission Coordinator called on Director-General Kertes. Они утверждали, что разрешение на перевоз грузов через границу 19 октября было результатом "отсутствия взаимопонимания" между Миссией и таможенными властями. 24 октября Координатор Миссии встретился с Генеральным директором Кертешем.
Больше примеров...
Так поняли (примеров 11)
This is a misunderstanding, OK? Вы немного не так поняли, ок?
It could be a misunderstanding. Возможно, мы не так поняли.
There's been a misunderstanding. Вы нас не так поняли.
This whole thing is a big misunderstanding. Суть в том, что все не так поняли ситуацию.
This is a misunderstanding. Вы не так поняли...
Больше примеров...
Неправильно поняли (примеров 10)
Listen, I think that this was just a big misunderstanding. Слушай, мне кажется, мы просто всё неправильно поняли.
I said the words, but it is all a complete misunderstanding. Я сказал это, но меня совершенно неправильно поняли.
I'm afraid there's been some misunderstanding. Боюсь, вы меня неправильно поняли.
I think there's been some sort of misunderstanding. Боюсь, вы все неправильно поняли.
It was just a misunderstanding. Мы просто неправильно поняли друг друга.
Больше примеров...
Неправильно понял (примеров 9)
I'm sorry, Marjorie, there must have been a little misunderstanding. Прости, Марджори, должно быть я тебя неправильно понял.
It's just, we don't want you misunderstanding what you saw and telling someone. Мы бы не хотели, чтоб ты неправильно понял, что ты увидел, и рассказал кому-нибудь.
This is- a couple weeks ago I went over there because I started to get the sense that he was misunderstanding. Пару недель назад, я пошла туда, потому что у меня появилось чувство, что он меня неправильно понял.
There must have been some misunderstanding. Похоже, ты неправильно понял...
I think there is a bit of a misunderstanding. Думаю, ты неправильно понял.
Больше примеров...