Sometimes I... miss the family part of it. |
Иногда мне... не хватает семейной части. |
I miss being intimate with you. |
Шерон, мне не хватает нашей близости. |
I really miss her, Jack. |
Мне ее очень не хватает, Джэк. |
I know now how much I miss you. |
Теперь я знаю, как мне тебя не хватает. |
You know what else I miss? |
Знаешь, чего еще мне не хватает? |
You mean do I miss waking up covered in sick? |
Считаешь, что мне не хватает ощущений, когда просыпаешься в блевотине? |
I guess I'm saying that I miss the way we were. |
Наверное, к тому, что мне не хватает этого. |
If you miss the bed, why don't you go back to California and sleep in the window. |
Если тебе не хватает кровати, почему бы тебе не вернуться в Калифорнию и спать в витрине. |
Write to me, I miss you so much. |
Пиши мне, мне не хватает твоих писем. |
You know what I miss the most? |
Знаешь, чего мне не хватает? |
I said, do you know what I miss? |
Я сказала: Знаешь, чего мне не хватает? |
Is it freedom you miss, then? |
Это свобода, которой Вам не хватает? |
You miss the pace of back-To-Back surgeries, |
Тебе не хватает бешеного ритма бесконечных операций. |
I really do miss my Homie this time of night. |
Мне так не хватает Гомерчика в это время ночи. |
Avi, I mean it, we miss you. |
Ави, точняк, тебя не хватает. |
Tell me if you miss anything, 'cause I would be very surprised if you do. |
Приступим. Скажи, если чего-то не хватает. |
I admit, I do miss Terry, as a life partner, but, to be honest, I miss him more, right now, as a work partner. |
Признаю, я скучаю по нему, как по мужу, но, честно, ещё больше мне его не хватает, как коллеги. |
I miss ur voice, I miss the |
Мне не хватает твоего голоса, твоего... |
Dude, I miss you so much, man. |
Блин, как мне тебя не хватает. |
I know you miss him. I miss him, too. |
Я знаю, что тебе его не хватает. |
They miss their old, crusty bell? |
Им не хватает их старого, ржавого колокола? |
And I am getting accustomed to it. I miss my mother, father and sister. |
Я постепенно к ней привыкаю, но мне не хватает мамы, папы и сестры. |
Darling Mado, I miss you more and more each day. |
С каждым днём мне всё больше тебя не хватает. |
I miss the feeling that, when you walk by a man, maybe he'll turn around and look. |
Мне не хватает тех ощущений, когда ты проходишь мимо мужчины, он, возможно, обернется и посмотрит вслед. |
He used to drive me mad, but I miss having him about. |
Когда-то он меня сильно раздражал, но вот сейчас мне его не хватает. |