Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Не хватает

Примеры в контексте "Miss - Не хватает"

Примеры: Miss - Не хватает
What do I miss about Mommy? Чего мне не хватает без мамы?
I miss you deeply as I write from the confines of my regrettable and preposterous incarceration. Мне очень вас не хватает, я пишу вам, находясь в этом прискорбном и нелепом заточении.
I'll admit I do miss the camaraderie of the New Directions! Я признаю, что мне не хватает дружеской атмосферы "Новых направлений".
Tonight I just miss my dad-gum bed! А в эту уже не хватает и треклятой постели!
"Because I miss not having any friends, especially since Ben went away." "Потому что мне их не хватает, особенно когда Бен ушел."
You miss him, don't you? Тебе не хватает его, да?
This is what I miss, right? Это то, что мне не хватает, не так ли?
Do you know what I miss the most? Чего мне больше всего не хватает?
I know I shouldn't call, but I really miss you! Я знаю, что не должна звонить, но мне очень тебя не хватает.
But, you know, if you miss them, it means you were lucky. Но, знаешь, если тебе их не хватает, значит тебе повезло.
When she's gone, I miss her Когда её нет, мне её не хватает.
They won't know But I know that I miss you Они не знают этого, а я знаю, что мне не хватает вас.
You know what I miss most of all? Clean women. Ты знаешь чего мне не хватает больше всего на свете?
I know you miss her, but couldn't you just write a poem? Я знаю, что вам её не хватает, но нельзя ли было просто написать стишок?
But maybe trying to talk to the ghost of a person we miss the most isn't the best way to remember them. Но, возможно, попытка поговорить с призраком человека, которого нам особенно не хватает, не самый лучший способ запечатлеть его в памяти.
She was my friend for a lot longer than you were married to her, and I miss her too. Мы были подругами больше, чем вы были женаты и мне ее тоже не хватает.
I miss touching each other, seeing each other, breathing in each other's scent. Мне не хватает, как мы прикасались друг другу, смотрели друг на друга, вдыхали запах друг друга.
She was smart and kind and loving, so I can't even imagine how much you miss her. Она была умной, доброй, любящей, и я не представляю, как тебе её не хватает.
Tell me, what do you miss most about her? Скажи, чего тебе больше всего не хватает?
You really do miss her, don't you? Вам очень ее не хватает, правда?
If you miss your and look for her! Если тебе не хватает Беатрис, так найди ее.
Look, I'm not saying I didn't miss having a dad. Слушал, я не говорю, что мне не хватает отца.
So I miss a tropical depression once in a while. А мне иногда не хватает тропических циклонов. Вероятно, тебе их тоже не хватает.
You are right... after all, what do we really miss? Ты прав... в конце концов, чего нам не хватает?
I miss it so, so much. Мне этого так, так не хватает.