Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Не хватает

Примеры в контексте "Miss - Не хватает"

Примеры: Miss - Не хватает
I miss your chubby little feet. Мне не хватает твоих пухленьких ножек.
I miss carrying you and holding your life in my hands. Мне не хватает тебя на руках - и держать твою жизнь в руках.
I really miss him, Nora. Мне очень его не хватает, Нора.
Thank you. I miss Henry. Но мне так не хватает Генри.
She cannot be replaced and I miss her deeply. Ее нельзя заменить, и мне ее очень не хватает...
I quite miss that brown liquid they drink here. Мне не хватает этой коричневой жидкости с сахаром, которую здесь все пьют.
Alex, how much I miss Daniel. Только что говорил... с Алексом, как нам не хватает Даниэля.
Although one does rather miss a rose on one's pillow in the morning. Хотя не хватает по утрам розы на подушке.
I should have enjoyed the simple moments that I miss so much right now. Надо было наслаждаться простыми моментами, которых сейчас так не хватает.
It's the off-season for my hockey league, and I really miss being competitive. Закончился сезон в моей хоккейной лиге, и мне не хватает духа соревнований.
You must miss them - your friends, your family. Вам должно быть их не хватает - друзей, родственников.
We all miss you in school. Нам не хватает тебя в школе.
It's the fresh air you miss the most. Больше всего не хватает свежего воздуха.
I sure do miss my bed. И правда не хватает моей постели.
It's times like this I really miss Darth Caroline. Вот в такие моменты мне не хватает Дарт Кэролайн.
I miss not having peace and quiet Мне не хватает мира, спокойствия, тишины.
It's just I miss her so much. Посто мне очень её не хватает.
I know it sounds weird, but... sometimes I still miss that. Знаю, это звучит странно, но... иногда мне этого не хватает.
I do miss having you on my right. Мне не хватает тебя по правую руку.
It's one thing I really miss about my job. Это единственное, чего мне не хватает в моей работе.
I miss you... I miss you so much. Мне тебя очень сильно не хватает.
You must miss Gaston, miss having someone else to talk to. Вы должны пропустить Гастон, не хватает с кем поговорить.
I miss it. I miss alexis. Мне не хватает Алексис, не хватает тебя.
I miss you. I miss you very much. Мне не хватает тебя, мне так тебя не хватает.
I miss your voice, I miss the... Мне не хватает твоего голоса, твоего...